Entrée maitso (itso)
Partie du discours adjectif
Explications en malgache  [Rajemisa 1985] Enti-milaza zavatra mitovy volo amin' ny ravinkezo: Maitso tanora ny volon' ny ravin' akondro
Teny iray tarika: maitso antitra ~ maitso mavana ~ maitso milenodenoka ~ maitso tanora ~ maitsoitso
Explications en anglais  [Richardson 1885 page 4081.7] green
¶ young
  [Richardson 1885 page 408] in the provinces it also means black
  [Hallanger 1973] immature
Explications en français  [Abinal 1888 page 420, Hallanger 1974] vert
  [Abinal 1888 page 420, Hallanger 1974] jeune
  [Abinal 1888 page 420] tendre
  [Boiteau 1997] (de la racine itso, comparer au javanais : ijo) vert, se dit des fruits non mûrs. Mais pour les oranges, le riz et quelques autres exceptions, on doit dire manta (littéralement « cru »).
Dérivations 
Mots composés, titres, noms 
 
Tableaux et planches Les Couleurs
Exemples 
1 [Rakotonandrasana: Tantsaha, page 5] Maitso mavana noho ny fitsirin' ny ahitra ny vohitra.
2 [FOFAFIPE: Rosovola, page 57] Ny lalana voaaro ahitana jiro mena, mavo, maitso no azo antoka indrindra.
Citations 
Toponymie Noms des lieux comprenant le mot maitso (2): Andranomaitso, Vatomaitso

Mis à jour le 2021/08/18