Entrée arỳ
Partie du discours adverbe [liste complète]
Explications en malgache  [Rajemisa 1985] Enti-milaza toerana sady tsy hita no lavitra: arỳ andrefan'ny sekoly no mipetraka izahay.
Explications en anglais  [Richardson 1885] there, yonder, signifying a distant place not seen.
  [Hallanger 1973] there far away (not in sight)
Explications en français  [Abinal 1888] là, là-bas, désigne une chose éloignée ou qu’on ne voit pas
  [Hallanger 1974] là-bas (loin, pas visible)
Vocabulaire 
Dérivations 
Morphologie 
arỳ
tarỳ
Mots composés, titres, noms 
Analogues  etỳ ~ eto ~ eo ~ etsy ~ eny ~ eroa ~ erỳ
  atỳ ~ ato ~ ao ~ atsy ~ any ~ aroa ~ arỳ

Entrée ary
Partie du discours conjonction [liste complète]
Explications en malgache  [Rajemisa 1985] Entina mampitohy ny anarana na ny mpamaritra anarana na ny matoanteny voalaza farany amin' ireo eo aloha raha ohatra ka misy maro voatanisa: Ny akoho sy ny vorona ary ny ondry. / Vizana sy reraka ary kivy irahay nony tafaverina tsy naharo na inona na inona. / Mihinana sy misotro ary mandihy
¶ Mampitohy fehezankevitra na fehezanteny anankiroa: Miteny ny mpampianatra ary mihaino ny mpianatra
¶ Mampitohy ny fehezankevitra farany amin' ilay voalohany amin' ny ady lojika: Manidina ny vorona rehetra, ary vorona ny akoho, koa amin' izany manidina ny akoho
Explications en anglais  [Richardson 1885] and. Generally used after two or more nouns connected by sy, the last of the series being connected by ary. It is like the word and used in commencing English sentences.
  [Hallanger 1973] and; in an enumeration sy is used after the first several words and àry before the last one. Ny vy sy ny varàhina àry ny firaka: iron and copper and lead
Explications en français  [Hallanger 1974] et; se met devant le dernier mot d'une énumération, dont les autres mots sont précédés de sy. Ny vy sy ny varàhina àry ny firaka: le fer et le cuivre et le plomb

Entrée àry
Partie du discours adverbe [liste complète]
Explications en malgache  [Rajemisa 1985] Enti-milaza fehinteny na misolo fehin-teny mihitsy ara: Raha izany àry no izy, inona indray no hitadiavantsika vavolombelona? / Andeha àry isika, anaka
Explications en anglais  [Richardson 1885] then, as aoka ary, Well then, be it so: Ataovy àry, Do it then. It can easily be distinguished from the conjunction ary by never being the first word of a sentence.
Explications en français  [Abinal 1888] donc. Aoka àry (Soit!) Andeha àry (Hé bien, partez!) Ataovy àry (Faites donc!)
  [Rajaonarimanana 1995] donc

Entrée ary
Partie du discours adverbe [liste complète]
Explications en malgache  [Rakotosaona 1975] [Betsimisaraka] any

Entrée ary
Partie du discours adjectif
Explications en malgache  [Rajemisa 1985] Misy: Ary isika noho ny fahefan'ny mpahary
¶ Manana: Efa ary nify ny zanako
Explications en anglais  [Richardson 1885] existed, formed, produced; being.
  [Hallanger 1973] made, created, brought into being
Explications en français  [Abinal 1888, Hallanger 1974] créé, qui existe
Dérivations 
Morphologie 
ary
arin'
hary
Mots composés, titres, noms 

Entrée ary
Partie du discours nom
Explications en malgache  [Rajemisa 1985] Enti-milaza fanipazana, tsy fiheverana zavatra tsy tiana intsony
Explications en français  [Abinal 1888, Rajaonarimanana 1995] action de rejeter
  [Abinal 1888] action d'abandonner, de perdre
  [Rajaonarimanana 1996] action de jeter. Variant: are
Dérivations 

Entrée ary
Partie du discours nom
Explications en malgache  [Rajemisa 1985] taova iray tarika amin'ny mosavin-kena ka mandevona ireo faikafaika avy amin'ny fiasan'ny tena entin'ny ra ao aminy
Explications en anglais  [Richardson 1885] the milt, the spleen. Ary is the root, but it is never used alone, but always with the suffix pronoun.
Explications en français  [Abinal 1888] la rate
Vocabulaire 
Analogues  arin-kena

Entrée ary
Partie du discours nom
Explications en malgache  [Rakotosaona 1975] [Tambahoaka] nonon'omby, tohatra

Entrée ary
Partie du discours nom
Explications en malgache  [Rakotosaona 1975] [Taimoro] fiverenana ilalana

Entrée ary
Partie du discours nom
Explications en français  [Boiteau 1997] Action de suinter, de perdre de l'eau, de laisser écouler la sève. On dit, par exemple : manary rano pour les bois qui suintent beaucoup lorsqu'ils sont coupés . manary rano-batsy : laisser écouler sa sève, comme le font certains bourgeons, ex. ceux des palmiers, quand on les perce. manary ronono : sécréter du latex.
¶  [Taisaka]  : Ficus sp. ; également appelé ary-voara
¶  [Taimoro, Taisaka] (contraction de arina) Bridelia tulasneana Baill. (Euphorbiaceae).
Vocabulaire 
Nom scientifique Bridelia tulasneana

Entrée ary
Partie du discours nom
Explications en malgache  [Rajemisa 1985] jereo ariary

Mis à jour le 2022/01/11