Entrée po-tany (poka, tany)
Partie du discours nom
Explications en malgache loza lehibe toy ny areti-mifindra mahazo ny mponina rehetra [Rajemisa 1985]
Explications en français littéralement qui frappe la terre; calamité publique, maladie épidémique [Abinal 1888 page 490]
 une calamité publique, c' est un malheur qui frappe la terre [Veyrières 1913]
 maladie épidémique [Rajemisa: Vakoka]
Vocabulaire 

Entrée -potany
Partie du discours forme morphologique de fotaka

Mis à jour le 2020/07/31