Teny iditra |
babakoto
|
Sokajin-teny | anarana
|
Fanazavàna teny malagasy | Karazana gidro fohy rambo, iray tarika amin'ny amboanala [1.1]
|
Fanazavàna teny anglisy | The largest species of lemur which, when wounded, the natives say gets leaves, chews them, and puts them on the wound. It has a short tail with white markings. Lichanotus brevicaudatus.
[1.2]
|
| Indri ( Indri indri)
[2.233]
|
Fanazavàna teny frantsay | Lémurien à courte queue ( Indris brevicaudatus, Geoffroy Saint-Hillaire)
[1.3]
|
| [Tankarana]
Nom d'une espèce de lémurien. [1.19]
|
| Lémurien à courte queue ( Indris brevicauda, Indrisidae)
[1.5]
|
Anarana siantifika | Indri indri, Indris brevicauda, Indris brevicaudatus, Lichanotus brevicaudatus |
Ohatra |
1 | Ampianaro koa ny babakoto ao anaty alan' i Madagaskara.
[2.649]
|
2 | Ragidro sy Babakoto izany, hoy Itsima, fa tohizo ny tenin' ise.
[2.643]
|
|
Voambolana |
Tovy hevitra | ~ |
Renianarana |
|
Anarana iray reny |
|
Tsanganana sy sary iray takila |
|
Teny nalaina |
unk:: |
Sary |
|
|
Teny iditra |
babakoto
|
Sokajin-teny | anarana
|
Fanazavàna teny malagasy | Fanaratsiana, enti-milaza olona tsy misy saina, donendrina:
mangina ilay babakoto itỳ. [1.1]
|
Ohatra |
1 | Ilay babakoto itỳ! (Espèce de vaurien!)
[1.5]
|
2 | Tsy mipepo amin' izany izahay, ry Babakoto a!
[1.262]
|
|
|