Entrée | lady | |||
Partie du discours | nom | |||
Définition malgache | Hafainganana, hakingana ¶ Hafainganana mandre, mahamasaka sakafo, hafainganan-tsaina. [Rajemisa 1985] | |||
Traduction française | vitesse, promptitude ¶ finesse de l'oreille, de l'ouïe ¶ promptitude de l'esprit ¶ facilité à s'échauffer, comme une marmite [Abinal 1888] | |||
Dérivations |
| |||
Entrée | lady | |||
Partie du discours | nom | |||
Définition malgache | Fikisahana amin' ny tany, fananihana, fandehanana amin' ny tanana sy ny tongotra ¶ Fandokadokafana tafahoatra. [Rajemisa 1985] | |||
[Taisaka] fandadiana [Rakotosaona 1975] | ||||
Traduction anglaise | creeping, prowling [Hallanger 1973] | |||
Traduction française | action de ramper, de traîner par terre [Abinal 1888, Hallanger 1974] | |||
action de grimper, comme les lianes ¶ action de circonvenir, de cajoler, d'épier le m oment, l'occasion [Abinal 1888] | ||||
action de marcher à quatre pattes [Hallanger 1974] | ||||
Dérivations |
| |||
Entrée | lady | |||
Partie du discours | nom | |||
Traduction française | [Tanosy] (de lady ou malady : dans le sens où l'on dit malady sofina : « avoir l'oreille fine »). Dombeya spectabilis Bojer et Dombeya spectabilis var. humblotii (Baill.) Arènes (Malvaceae). Cet arbre souvent planté autour des villages servait d'avertisseur, ses feuilles tombées à terre faisant un bruit caractéristique, surtout en saison sèche, et permettant de déceler l'arrivée de l'intrus (Réf. Service Forestier 6382). [Boiteau 1997] | |||
Vocabulaire | Botanique | |||
Nom scientifique | Dombeya spectabilis, Dombeya spectabilis var. humblotii | |||
Entrée | lady
![]() | |||
Partie du discours | nom | |||
Définition anglaise | vehivavy; vehivavy mahalala fomba sy mahay miaina ¶ anaram-boninahitra (Britain) [Hallanger 1969] | |||
Mis à jour le 2020/07/31 |
![]() |