Entrée ha~
Partie du discours préfixe [Mots avec ha~]
Explications en malgache  [Ravelojaona 1937] tovona atao ao alohan' ny anarana sasany hilaza refy: rano halohalika, fefy havalahana, hahekika, hatenda... ary amin' ity izy dia fanafohezana ny hatra, hatreo, hatramin' ny: hatramin' ny lohalika, hatramin' ny valahana, ...
  [Rajemisa 1985] Fanafohezana ny hoe Hatra izay atovona amin' ny anaran' ny faritra sasantsasany amin' ny tena mba handrefesana ny halalin' ny zavatra toy ny rano na lavaka: Hahelika: hatreo amin' ny helika. Ireto avy ireo teny misy ha entina mandrefy halalina, atomboka amin' ny marivo indrindra ka misondrotra hatrany: hafaladia, hahato-tongotra, hakibondranjo, halohalika, hamatope, hafotope, havaniana, hafoitra, havavafo, hahelika, hatenda, hasaoka, havava, hamaso, hahandrina
Explications en anglais  [Richardson 1885] a contraction of hatra, meaning up to: havaniana, up to the loins
Explications en français  [Abinal 1888] abréviation de hatra, sert à former des adverbes marquant la hauteur ou la profondeur: Halohalika (Jusqu' au genou, se dit de la profondeur de l'eau) ~ Hahelika (Jusqu'aux aiselles) ~ Havava (Jusqu'aux lèvres)
  [Rajaonarimanana 1995] jusqu'à
Mots composés, titres, noms 

Entrée ha~
Partie du discours préfixe [Mots avec ha~]
Explications en malgache  [Rajemisa 1985] Tovona atao: a) eo alohan' ny mpamaritra milaza toetra mba hanaovana anarana milaza toetra ihany koa: Halava, hatsara; b) eo alohan' ny mpamaritra milaza toetra mitovana ina mba hanaovana matoantenin' ny iharana mifamaly amin' ny matoantenin' ny mpanao mitovona mana: Hatsaraina (manatsara), hafohezina (manafohy)
Explications en anglais  [Richardson 1885] a prefix to adjectives making them into abstract nouns, as hatsara, goodness, from tsara, good.
  [Hallanger 1973] prefix used : a) to form abstract nouns. as : havo, high; hahavo, height; b) in forming passive verbs as : fohy, short; hafohezina, to be shortened
Explications en français  [Hallanger 1974] préfixe, sert à former: a) des noms abstrait, ex. : havo, haut, hahavo, hauteur; b) des verbes passifs, ex. hafohezina, qu'on raccourcit

Entrée ha
Partie du discours interjection [liste complète]
Explications en malgache  [Rakotosaona 1975] [Tanosy] odre!
  [Rajemisa 1985] Tenim-piontanana maneho: hatairana: Ha! marary hoe i dada?; fiaikena: Ha! marina tokoa lahy ny tanin' ilay Rangahy!; fandavana (tononina fohy): Ha, aza alana eo io sary io
Explications en anglais  [Richardson 1885] an exclamation of approbation, disapprobation, or surprise. Hah! It is sometimes repeated, as Ha! Ha! Ha! There now!

Entrée Ha
Partie du discours nom (symbole)
Explications en malgache  [3.1] Singa mivaingana, faha-105 amin'ny fisokajiana miherina.
Vocabulaire 

Mis à jour le 2022/08/14