Entrée goana
Partie du discours adjectif
Explications en anglais to have had one's eyes put out. [Richardson 1885]
Explications en français borgne, qui a un oeil poché, ouvert [Abinal 1888]
Dérivations 

Entrée goana
Partie du discours nom
Explications en malgache Feo re avy amin' ny varavarana harafesin-tsavily mivoha na mirindrina
¶ Famohana miriadriatra ny varavarana [Rajemisa 1985]
Explications en anglais See gana, dona, poka [Richardson 1885]
Explications en français  [Tankarana] choc entre deux choses. (dòna, kòño). [David: Dialectes (takila M)]
Vocabulaire 
Dérivations 
Synonymes gagona

Entrée goana
Partie du discours nom
Explications en français  [Betsileo] (comparer à l'adjectif goana : borgne, défiguré) On donne ce nom à une mauvaise herbe commune des rizières (« une ivraie » dit Dubois dans son Dictionnaire betsileo) qui a la réputation d'être très difficile à extirper. Probablement Setaria sp. (Poaceae). [Boiteau 1997]
Vocabulaire 
Nom scientifique Setaria sp.

Entrée goana
Partie du discours Non spécifié
Explications en anglais a corruption of the English phrase "Go on". [Richardson 1885]
Dérivations 

Mis à jour le 2020/07/31