|
|
|
|

Teny iditra (1/9)1  paka
Sokajin-teny  2  tambinteny
Fanazavàna teny malagasy  3  hatrany, hatramin'ny: Hajakajake lahateto pak'eroy e! (hazakazaka hatr'eto ka hatr'ery e!) [Tanala] [1.78]
Tsanganana sy sary iray takila  4  Ny tambinteny rehetra

Teny iditra (2/9)5  paka
Sokajin-teny  6  anarana
Fanazavàna teny malagasy  7  Fidonana eo akaiky; fifanakaikezana, fihaonana. [1.1]
Fanazavàna teny frantsay  8  juxtaposition, action de toucher à, d'arriver à, d'atteindre, de choquer [1.3]
9  action de toucher à, arriver à [1.8]
Sampanteny 
10  Matoantenin' ny mpanao :
11  Matoantenin' ny iharana :
12  Matoantenin' ny fameno :
13  Anarana :
14  Mpamaritra :
Kamban-teny 

Teny iditra (3/9)16  paka
Sokajin-teny  17  mpamaritra
Fanazavàna teny malagasy  18  Kitsokitso na tsokitsoky loha: Pa-tendro irý tendrombohitra [1.1]
Fanazavàna teny frantsay  19  qui a un bout pointu: Trano pa-tendro (Maison de forme conique ou pyramidale) ~ Tendrombohitra pa-tendro (Montagne conique) [1.3]
20  (toute l'île). Tout ce qui est pointu. Suivant les plantes : la glume aristée d'une Graminée ; l'arête de certains akènes, les épines, etc. [1.196]

Teny iditra (4/9)21  paka
Sokajin-teny  22  anarana
Fanazavàna teny malagasy  23  Kiran-javamaniry mitovy amin' ny taretra fanaovana gony [1.1]
Fanazavàna teny frantsay  24  (Vient de paka (1)). Nom donné à des plantes présentant de tels organes pointus. Surtout : Urena lobata L. (Malvaceae). Les akènes présentent en effet des pointes qui permettent aux graines d'adhérer aux vêtements, aux toisons des animaux, etc. Constitue des peuplements naturels sur les sols inondés en saison chaude, mais qui deviennent cultivables en saison froide. Donne des fibres textiles utilisées comme succédané du jute, pour les sacs d'emballage. Une usine située à Majunga traite cette fibre. [Sakalava] [1.196]
25  [Tsimihety]
26  [Betsimisaraka]
Voambolana  27  Haizavamaniry
Anarana ara-tsiansa 

Teny iditra (5/9)29  paka
Sokajin-teny  30  anarana
Fanazavàna teny frantsay  31  (de paka : action de choquer, de cogner). Nom donné à des bois qu'on utilisait pour faire des béliers. Surtout : Homalium nobile Baill. (Salicaceae). Réf. Réserves Naturelles 6633 et Dillenia triquetra (Rottb.) Gilg (Dilleniaceae). [Betsimisaraka] [1.196]
Voambolana  32  Haizavamaniry
Anarana ara-tsiansa 

Teny iditra (6/9)34  paka
Sokajin-teny  35  anarana
Fanazavàna teny frantsay  36  (mis pour voapaka). Suivant les régions :
37  Uapaca amplifolia Denis (Phyllanthaceae) ; nom noté par Decary, fichier manuscrit [Tankarana] [1.196]
38  Uapaca ferruginea Baill. (Phyllanthaceae) ; réf. Capuron, Service Forestier 9120. Fuits comestibles. [Betsimisaraka] [Sakalava]
Voambolana  39  Haizavamaniry
Anarana ara-tsiansa 

Teny iditra (7/9)41  paka
Sokajin-teny  42  anarana
Fanazavàna teny frantsay  43  (déformation de paky). Boscia longifolia Hadj-Moust. (Capparaceae). Réf. Service Forestier 440. [Mahafaly] [1.196]
Voambolana  44  Haizavamaniry
Anarana ara-tsiansa 

Teny iditra (8/9)46  Paka
Sokajin-teny  47  anarana
Fanazavàna teny malagasy  48  Fety lehibe indrindra amin' ny Kristianina fa fahatsiarovana sy fankalazana ny nitsanganan' i Kristy ho velona ny andro fahatelo taorian' ny nahafatesany. (Ny fetin' ny Paka dia naraikitra ho amin' ny alahady manarakaraka ny fenomanana aorian' ny 21 Marsa) [1.1]
Fanazavàna teny anglisy  49  Easter [1.7]
Fanazavàna teny frantsay  50  la fête de Pâques [1.3]
51  Pâques [1.8]
Voambolana  52  Fivavahana, finoana
Tsipelina hafa  53  paska

Teny iditra (9/9)54  Paka
Sokajin-teny  55  anaran-tsamirery (ara-baiboly)
Fanazavàna teny anglisy  56  Passover [2.996]
Fanazavàna teny frantsay  57  Pâque [2.996]
Ohatra  58  Aiza ny efitrano hiarahako mihinana ny paka amin'ny mpianatro? [2.996]
Voambolana  59  Soratra Masina
Tovy hevitra  60  paska, paska
Teny nalaina avy amin' ny Baiboly  61  Toko sy andininy momba Paka
Tsanganana sy sary iray takila  62  Fitanisana

Fivaditsoratra  63  kapa, Paka, paka, kapa, Paka, paka

Nohavaozina tamin' ny 2024/07/20