Entrée zo
Partie du discours nom
Explications en malgache  [Rajemisa 1985] fahefana ananan' ny olona iray amin' ny maha-izy azy
Explications en anglais  [Hallanger 1973] civil rights; the right to do something
Explications en français  [Hallanger 1974] droits civiques
  [SLP 1986, Rajaonarimanana 1995] droit
Vocabulaire 
Morphologie 
zo
zoko
zonao
zony
zontsika
zonay
zonareo
zon'
zon-
zom-
-jo
-joko
-jonao
-jony
-jontsika
-jonay
-jonareo
-jon'
-jon-
-jom-
Mots composés, titres, noms 
Exemples 
1 [FOFAFIPE: Haivola] Manana zo feno ny zaza raha vao teraka
2 [Fanjakana: Fifidianana] Zo manara-tena ny fahafahana mandatsa-bato
Citations 

Entrée zo
Partie du discours nom
Explications en malgache  [Rajemisa 1985] haja amam-boninahitra, laza soa
¶ hasina: zoko ny anajanao ny firazanako. / mizaka ny zom-pirenena malagasy aho
¶ tombon-tsoa manokana, fahasoavana: "zato ianao ambohipo, / manan-jò / tiako honenana aoka izany / zany tany"
Explications en anglais  [Hallanger 1973] renown, fame
Explications en français  [Abinal 1888, Hallanger 1974] célébrité
  [Abinal 1888, Rajaonarimanana 1995] honneur
  [Abinal 1888] renommée, réputation
¶ bonheur, chance heureuse, bonne fortune
  [Hallanger 1974] >renom
¶ promesses de l'avenir
Morphologie 
zo
zoko
zonao
zony
zontsika
zonay
zonareo
zon'
zon-
zom-
-jo
-joko
-jonao
-jony
-jontsika
-jonay
-jonareo
-jon'
-jon-
-jom-
Mots composés, titres, noms 

Entrée zo
Partie du discours nom
Explications en malgache  [Rajemisa 1985] loza mihatra, zava-midona, fahoriana, vitan-dratsy
Explications en anglais  [Hallanger 1973] to be afflicted, to suffer
Explications en français  [Abinal 1888] accident, malheur, mauvaise chance, tout ce qui afflige
  [Hallanger 1974] qu'on afflige, qui souffre
Vocabulaire 
Dérivations 
Morphologie 
zo
zoko
zonao
zony
zontsika
zonay
zonareo
zon'
zon-
zom-
-jo
-joko
-jonao
-jony
-jontsika
-jonay
-jonareo
-jon'
-jon-
-jom-

Entrée Zo
Partie du discours nom propre (titre de livre ou pièce)
Auteur Andriamanantena Georges, 1989
Editions 1989.
Tableaux et planches Tous les titres
Texte 

Mis à jour le 2022/01/27