Teny iditra zahana
Sokajin-teny mpamaritra
Fanazavàna teny malagasy Tsy fikotrehana [1.1]
Fanazavàna teny frantsay Racine de manjahana et ampanjahanina [1.3]
Sampanteny 

Teny iditra zahàna (zaha)
Sokajin-teny matoantenin' ny iharana
Fanazavàna teny malagasy Jerena: Zahao kely izao mandondòna izao
Tsidihina, jerena toetra: Efa nozahanao ve ny fambolenareo any ambanivohitra fa toa aisy havandra, hono, tany tamin' ny herinandro lasa
Vangiana: Zahao izany rainao naratra izany
Dinihina: Zahao ange ny tarehin' itỳ zaza itỳ e!
Tadiavina, karohina: Nozahany eran' ny lohasaha ilay ombiny very
Tsapaina: Zahao izay hevi-dRakoto momba on' io raharaha io [1.1]
Fanazavàna teny frantsay Qu’on regarde, qu’on considère, qu’on voit, qu’on examine, qu’on inspecte, qu’on visite, qu’on cherche, qu’on sonde, qu’on prouve, qu’on expérimente: Efa nozahako ny varinay ka hitako fa maniry tsara (J’ai été voir notre riz et j’ai constaté qu’il pousse bien) ~ Volamena no nozahako tany andrefana, fa tsy nahita aho (Je suis allé chercher de l’or dans l’ouest, mais je n’en ai pas trouvé) ~ Efa nozahako toetra ny mpanompoko ka hitako fa azo itokiana (J’ai éprouvé mon domestique et j’ai vu qu’il mérité confiance) [1.3]
Ohatra Zahana aloha ny fanoroan-takila. [2.117]
Haiendriteny 
Ny ankehitriny : zahàna, zahàko, zahànao, zahàny, zahàntsika, zahànay, zahànareo, zahàn', zahàn-, zahàm-, zahà-
Ny lasa : nozahàna, nozahàko, nozahànao, nozahàny, nozahàntsika, nozahànay, nozahànareo, nozahàn', nozahàn-, nozahàm-, nozahà-
Ny hoavy : hozahàna, hozahàko, hozahànao, hozahàny, hozahàntsika, hozahànay, hozahànareo, hozahàn', hozahàn-, hozahàm-, hozahà-
Filaza mandidy : zahao
Kamban-teny 
Ohabolana 

Teny iditra zahana
Sokajin-teny anarana
Fanazavàna teny malagasy Karazan-kazo tena mafy fanaovana taho na zaran-javatra (Phyllarthron Bojerianum) [1.1]
Fanazavàna teny frantsay  [Betsileo, Merina] (probablement de zahana : qu'on met à l'épreuve, qu'on expérimente) d'après Dubois : nom donné aux bois qu'on éprouvait pour en faire des manches de sagaies. Ils devaient être à la fois solides et élastiques. Suivant les dialectes, nom de divers arbres servant à faire des manches de sagaies ou d'autres outils : Phyllarthron madagascariense (Bojer) K. Schum. (Bignoniaceae). Fruit comestible, acidulé ; il était couramment vendu sur les marchés. Feuilles enduites d'un revêtement cireux ; on s'en servait pour écrire de courts messages à l'aide d'une simple pointe de bois. Écorces en décoction contre la toux et dans les crises d'asthme. [1.196]
Anarana siantifika Phyllarthron madagascariense
Ohatra Zahana no nameno ny saha rehetra, ary hazo nakadiribe no niaro ny Antakay taloha. [2.245]
Voambolana 
Anaram-javamaniry 

Teny iditra zahana
Sokajin-teny anarana
Fanazavàna teny frantsay  [Sakalava] (peut être par confusion avec zana Leptolaena multiflora Thouars, réf. Decary 958 et Xyloolaena perrieri F. Gérard, réf. Service Forestier 15838 (Sarcolaenaceae). Le jus sucré des fruits est sucé, surtout par les enfants. [1.196]
Anarana siantifika Leptolaena multiflora, Xyloolaena perrieri
Voambolana 

Fivaditsoratra 

Nohavaozina tamin' ny 2023/01/20