Entrée tsiampanga
Partie du discours nom
Explications en français  [Betsimisaraka, Tanala] (de tsi, négation ; et ampanga : fougère ; donc « qui n'est pas une fougère », parce que dans la classification populaire malgache les fougères doivent avoir des frondes très divisés, alors qu'ici elles sont entières). Phymatodes scolopendria (Burm. f.) Ching (Polypodiaceae). pour les usages. [Boiteau 1997]
Vocabulaire 
Nom scientifique Phymatodes scolopendria

Mis à jour le 2020/07/31