Entrée |
tanin' andro
(tanina, andro)
|
Partie du discours | locution
|
Explications en malgache | [Tambahoaka]
[ taninandro ] hainandro [1.78]
|
Explications en français | action de se chauffer au soleil [1.3]
|
Exemples |
1 | Boroboaka an' elo, ary afontsy an-taninandro;
[2.69]
|
2 | Tsapako avy hatrany fa hamonjy taninandro etsy ambody goavy maina fara taza-masoandro mba hitafy ankilahila ito nofo izay miketrona feno sarisarim-piainana!
[1.268]
|
|
Proverbes |
|
Entrée |
tanin' andro
(tanina, andro)
|
Partie du discours | locution
|
Explications en français | argent qu'on donne aux juges qui instruisent un procès, ainsi qu'aux témoins (l'affaire se traitait en plein air, à la chaleur du soleil) [1.3]
|
|
Entrée |
taninandro
|
Partie du discours | nom
|
Explications en français | [Betsileo]
(Merina) (de tanina : action d'exposer à la chaleur ; et
andro : le soleil).
Emilia graminea DC. (Asteraceae). Voir
tanikandro.
[1.196]
|
Vocabulaire |
Nom scientifique | Emilia graminea |
|