Entrée tana
Partie du discours nom
Explications en malgache Tazona, fihina, geja amin' ny tanana [Rajemisa 1985]
Explications en anglais  [Richardson 1885]
Explications en français Action de tenir, de retenir, d'arrêter, de saisir, de garder: Raha izany no re, tsy tana ny ranomaso (En entendant cela, personne ne peut retenir ses larmes) [Abinal 1888 page 664]
Dérivations 

Entrée tana
Partie du discours nom
Explications en malgache [ taña ] [Tanala] tanalahy, tana: Mañano dian-tana [Rakotosaona 1975]
 Biby mandady, irain-jehy na 20 sm eo ho eo ny halavany, manan-toetra manokana fa afaka miovaova volo arakaraka ny toerana misy azy ka sarotra avahana amin' ny manodidina -- Ny lahy aminy dia atao hoe tanalahy ary ny vavy tanavavy, izay mbola manana anarana maro arakaraka ny maha-tanora na zokinjokiny azy: soamarandrana, kamora, kamaitso, kamarabe [Rajemisa 1985]
Explications en anglais a chameleon [Hallanger 1973]
Explications en français caméléon [Hallanger 1974]
Vocabulaire 
Analogues  kamaitso ~ kamora ~ kamarabe ~ soamarandrana ~ tanalahy ~ tanalahinala ~ tanavavy
Citations 
Articles 
Illustrations 

Mis à jour le 2021/05/04