Entrée | mpaka (aka) | ||||||
Partie du discours | nom | ||||||
Explications en malgache | Ireo antokon' olona miaraka amin-dRazazalahy maka an-dRazazavavy amin' ny andro fampakarana (mifanohitra aminy: mpamoaka) [Rajemisa 1985] | ||||||
Explications en français | Celui qui prend ¶ l’envoyé auprès de la fiancée pour la conduire au mari [Abinal 1888 page 13] | ||||||
Exemples |
| ||||||
Citations | Proverbes contenant le mot mpaka | ||||||
Entrée | mpaka | ||||||
Partie du discours | nom | ||||||
Explications en français | [Tandroy] (de aka : simulation d'ignorance, feinte). Le mpaka ou mpanaka, c'est le farceur, celui qui fait des plaisanteries. Les fleurs de cet arbuste avec leur ovaire longuement saillant et leurs fruits qu'on compare à un symbole féminin sont l'objet de multiples plaisanteries. Boscia longifolia Hadj-Moust. (Capparaceae). Ref. H.Perrier 18661. On leur attribue des propriétés aphrodisiaques, sans doute en rapport avec la symbolique évoquée plus haut. [Boiteau 1997] | ||||||
Vocabulaire | Botanique | ||||||
Nom scientifique | Boscia longifolia | ||||||
Mis à jour le 2022/05/08 |
![]() |