Entrée | miantra (antra) | ||||||||||||||||
Partie du discours | verbe actif | ||||||||||||||||
Explications en malgache | Mangoraka, mihetsi-po hamonjy na hanampy: Fatra-piantra ny mahantra izy [Rajemisa 1985] | ||||||||||||||||
Explications en anglais | to be compassionate, to be tender; to compassionate, to pity, to sympathize with; to give alms to. [Richardson 1885] | ||||||||||||||||
to have compassion on, to give help to [Hallanger 1973] | |||||||||||||||||
Explications en français | avoir pitié de, faire l'aumône; [Hallanger 1974] | ||||||||||||||||
Morphologie |
| ||||||||||||||||
Exemples |
| ||||||||||||||||
Entrée | miantrà (antra) | ||||||||||||||||
Partie du discours | impératif du verbe actif miantra | ||||||||||||||||
Explications en malgache | [Rajemisa 1985] | ||||||||||||||||
Explications en français | [Abinal 1888] | ||||||||||||||||
Mis à jour le 2020/07/31 |
![]() |