Entrée kiringy
Partie du discours adjectif
Explications en malgache  [Rakotosaona 1975] [Taisaka] ngita

Entrée kiringy
Partie du discours nom
Explications en malgache  [Rajemisa 1985] Anarana nomena ny mponina avy any La Réunion, angamba noho ny toe-bolon' ny ankabeazan' izy ireo, izay fohy no ngitangita kely
¶ Kiriolona

Entrée kiringy
Partie du discours adjectif
Explications en malgache  [Rakotosaona 1975] [Tambahoaka] tsy mahavokatra

Entrée kiringy
Partie du discours adjectif
Explications en malgache  [Rakotosaona 1975] [Bara] tsinjo, tazana

Entrée kiringy
Partie du discours nom
Explications en français  [Boiteau 1997] [Betsileo] ( ringy est mis pour ringitra : frisé, gaufré). « Sorte de bruyère » d'après Descheemaeker (juin 1975). Probablement un philippia (Ericaceae). Comme odi-kibo, contre les maux de ventre, surtout ceux qu'on qualifie en malgache de tohina et sarana, on fait absorber un peu de cette plante écrasée avec du Gingembre. Voir sakamalao.
Vocabulaire 

Mis à jour le 2022/05/29