Entrée hovitra
Partie du discours nom
Explications en malgache  [Rajemisa 1985] Fipararetana noho ny fanaviana na ny hatsiaka na ny tahotra
Explications en anglais  [Hallanger 1973] a trembling
Explications en français  [Hallanger 1974] tremblement, frisson
  [Boiteau 1997] tremblement de peur, angoisse
Dérivations 
Mots composés, titres, noms 
Exemples  [Rapatsalahy: Kintana] Ny sasany nitondra hovitra sy horohoro nody.

Entrée hovitra
Partie du discours nom
Explications en français  [Boiteau 1997] C'est aussi le nom qu'on donne au « coeur », au bourgeon terminal des Arecaceae et arbres analogues, quand ils sont comestibles. Le rapport entre les deux idées n'est pas clair, mais comme la cueillette des coeurs de rafia est interdite pour éviter la destruction de ces Arecaceae, il est possible que cette interdiction soit à l'origine du nom malgache.
¶  [Betsimisaraka] sans autre précision, désigne surtout le coeur du ravinala, quand on le récolte comme légume. On l'appelle encore (en argot betsimisaraka) tsiatoro-sefo, ce qu'on peut traduire : «attention, le chef ne dort pas !  » ce qui semble confirmer l'étymologie donnée. Amer et beaucoup moins apprécié.
¶  [Bezanozano, Merina] Nom du coeur de Chrysalidocarpus decipiens Becc. (Arecaceae) et par extension de ce palmier lui-même. Cette cueillette est aussi théoriquement interdite, car ce très beau palmier endémique est menacé de disparition. Mais l'interdiction n'est guère respectée.
Vocabulaire 
Nom scientifique Chrysalidocarpus decipiens
Mots composés, titres, noms 

Entrée hovitra
Partie du discours nom
Explications en français  [Boiteau 1997] [Sihanaka] (Probablement dérivé de hovitra). Typha angustifolia L. (Typhaceae). C'est plutôt à la partie renflée du bas des tiges qu'on donne ce nom de hovitra. Elle est assez riche en fécule et consommée surtout en période de disette. Voir A. et G. Grandidier, Ethnographie 3 : 560 (1917-1928). Les jeunes pousses sont également consommées comme légume (loc. cit. p. 197). Le nom de la plante elle-même est vondro .
Vocabulaire 
Nom scientifique Typha angustifolia

Entrée hovitra
Partie du discours nom
Explications en français  [Boiteau 1997] [Betsimisaraka] Plante tinctoriale indéterminée. Voir aussi hovotra.
Vocabulaire 

Mis à jour le 2022/05/27