Entrée fao-dranomaso (faoka, rano, maso)
Partie du discours locution
Explications en malgache  [Rajemisa 1985] Vola famangiana omena ny tompon' alahelo raha mbola eo am-bohitra ny razana (tsara homarihina fa mbola misy anarana hafa omena ny vola famangiana amin' io fotoana io, toy ny hoe solon-tsosoa, ranombary tsy masaka, fa anarana hafa kosa no iantsoana ny vola famangiana amin' ny fotoana hafa: kofehy, solon-kofehy, rambondamba, zara levenana)
Explications en anglais  [Richardson 1885] [ranomaso, tears.] A present given to the near relatives of a deceased person.
¶ manao fao-dranomaso: to present the usual gift to persons who have been bereaved.

Mis à jour le 2020/07/31