|
|
|
|

Teny iditra (1/6)1  fano
Sokajin-teny  2  anarana
Fanazavàna teny malagasy  3  [1.1] Votrovotro madinika mitranga amin' ny hoditra vokatry ny hafanana.
Fanazavàna teny frantsay  4  [1.3#149] éruption cutanée produite par la chaleur
Voambolana  5  Fahasalamana
Kamban-teny 

Teny iditra (2/6)8  fano
Sokajin-teny  9  anarana
Fanazavàna teny malagasy  10  [1.78] [Tambahoaka, Taimoro, Taisaka, Tanosy] soka-dranomasina
11  [1.1] [Sakalava] Soka-dranomasina
Fanazavàna teny anglisy  12  [1.2, 1.7] the sea turtle
Fanazavàna teny frantsay  13  [1.54] grande tortue de mer
14  [1.8, 1.13] tortue de mer
Voambolana  15  Haibiby: biby mandady ary biby miain-droa
Mpanahaka  16  kapiky, sokabe, sokatra
Anaram-biby 

Teny iditra (3/6)18  fano
Sokajin-teny  19  anarana
Fanazavàna teny malagasy  20  [1.1] Bibikely sahala amin' ny voanosy
Fanazavàna teny anglisy  21  [1.2] a kind of beetle
Voambolana  22  Haibiby: tsy manan-kazon-damosina

Teny iditra (4/6)23  fano
Sokajin-teny  24  anarana
Fanazavàna teny anglisy  25  [1.2] [Provincial] a fish
Voambolana  26  Haibiby: trondro
Kamban-teny 

Teny iditra (5/6)28  fano
Sokajin-teny  29  anarana
Fanazavàna teny malagasy  30  [1.1] Anaran-kazo
Fanazavàna teny anglisy  31  [1.2] an acacia-like tree, the wood of which is used in making musical instruments. The seeds were often used formerly in working the sikidy, as indeed is still the case among the Sakalava. In the days of bullfighting the root of the shrub was taken, pounded, put in water, and given to the bulls that were to fight, with the idea that it made them fierce. An infusion of the leaves is now used in cases of colic. Piptadenia chrysostachys, Bth.
Fanazavàna teny frantsay  32  [1.19] [Tankarana] nom d'une espèce d'arbre ; ses graines qui servent à la divination par le sikidy ; la divination elle-même. (volatsàra).
33  [1.196] Entada chrysostachys (Benth.) Drake (Fabaceae). Bon bois employé en lutherie (instruments de musique). C'était un des arbres sacrés, souvent planté dans les résidences seigneuriales. Graines employées pour tirer le sikidy (divination). Racines réputées stimulantes ; leur décoction était administrée aux taureaux de combat. Écrasées, elles constituaient un emplâtre qu'on appliquait sur les abcès. Feuilles en infusion dans les coliques. Elles entraient aussi dans la composition de l'odiboiboika (remède contre les tumeurs scrofuleuses). [Merina]
34  [Sihanaka]
35  [Tsimihety]
36  [Sakalava]
37  [1.196] Arbre à écorces riches en saponine « arbre à savon : "il mousse comme le savon et décrasse bien" (Hugon 1818). Graines utilisées pour tirer le sikily (Samat). [Mahafaly]
38  [Tanosy]
Voambolana  39  Haizavamaniry: zavamaniry fanao fanafody
40  Fivavahana, finoana
Tsipelina hafa  41  fany
Kamban-teny 
Anaram-javamaniry 
Anaran-toerana 
Anarana ara-tsiansa 
Teny nalaina  46  Soratra misy io teny fano io

Teny iditra (6/6)47  fano
Sokajin-teny  48  anarana
Fanazavàna teny frantsay  49  [1.196] Plante voisine du fandrilavenona d'Imerina, et encore appelée miakana. [Betsileo]
Voambolana  50  Haizavamaniry

Fivaditsoratra  51  afon, fano, fona, nafo

Nohavaozina tamin' ny 2025/05/08