Teny iditra |
mibebaka
(bebaka)
|
Sokajin-teny | matoantenin' ny mpanao
|
Fanazavàna teny malagasy | Miaiky ny hadisoana natao Mifona, mangata-pamelana: Mibebaka aminao aho Miova ho tsara miova ho kristianina: Nibebaka talohan' ny naha fatesany ilay Rangahy tsy nino an' Andriamanitra tery avaratra tery [1.1]
|
Fanazavàna teny anglisy | To repent [1.2, 1.7]
|
| To solicit forgiveness, to confess guilt, to be contrite. [1.2]
|
| To ask forgiveness [1.7]
|
Fanazavàna teny frantsay | Demander pardon [1.3, 1.8]
|
| Avouer sa faute, se convertir [1.3]
|
| Se repentir [1.8]
|
Ohatra | Ny fieritreretany, izay mbola velombelona ihany, raha tsy entiny mibebaka.
[1.38]
|
Haiendriteny |
Ny ankehitriny : |
mibebaka |
Ny lasa : |
nibebaka |
Ny hoavy : |
hibebaka |
Filaza mandidy : |
mibebaha |
|
|
Teny iditra |
mibebaka
(bebaka)
|
Sokajin-teny | matoantenin' ny mpanao
|
Fanazavàna teny anglisy | [Provincial]
To be flattened, to be shallow, to be sunk in; to be dejected about one's self [1.2]
|
Haiendriteny |
Ny ankehitriny : |
mibebaka |
Ny lasa : |
nibebaka |
Ny hoavy : |
hibebaka |
|
|