Teny iditra tso-bolo
Singan-teny tso- (tsotra) ; -bolo (volo)
Sokajin-teny kambanteny
Fanazavàna teny anglisy Straight-haired [1.7]
Fanazavàna teny frantsay Qui a les cheveux lisses [1.8]

Teny iditra tsobolo
Sokajin-teny anarana
Fanazavàna teny frantsay  [Betsimisaraka, Bezanozano, Merina] (de tsotra : unique ; et volo : ici dans le sens de stipe d'un Arecaceae). Nom des Arecaceaeà tronc simple, unique. Principalement Dypsis gracilis Bory ex Mart. (Arecaceae) (fichier Decary) [1.196]
Anarana siantifika Dypsis gracilis
Voambolana 

Teny iditra tsobolo
Sokajin-teny anarana
Fanazavàna teny frantsay  [Merina] (de tso-bolo : qui a les cheveux droits, lisses, en parlant d'une personne). On compare à ces cheveux lisses, les rameaux sans feuilles d'un arbuste : Henonia scoparia Moq. (Amaranthaceae). Autrefois commun en Imerina, on en faisait surtout des balais. Les jeunes rameaux entraient dans la composition d'un odi-alobotra, remède contre la malnutrition, avec des larves d'insectes. La préparation était effectivement riche en acides aminés essentiels [1.196]
Anarana siantifika Henonia scoparia
Voambolana 

Teny iditra tsobolo
Sokajin-teny anarana
Fanazavàna teny frantsay  [Betsileo] (de tso : sans et volo : poils). Nom donné à une petite plante très glabre, à feuilles d'un vert brillant. Probablement un exacum (Gentianaceae). D'après Descheemaeker, la racine est broyée avec de l'eau. On boit une partie de cette préparation très amère ; le reste est utilisé en emplâtre sur les fractures et autres traumatismes provoquant de l'enflure. [1.196]
Voambolana 

Nohavaozina tamin' ny 2023/12/01