Entrée tsitsihina (tsitsika)
Partie du discours verbe passif
Explications en malgache  [Rajemisa 1985] Anonontononana teny fanirian-tsoa, na ozona izay irina ho tonga amin' olona iray: Tsitsihina ny zaza atao hasoavana
Morphologie 
tsitsihina
tsitsihiko
tsitsihinao
tsitsihiny
tsitsihintsika
tsitsihinay
tsitsihinareo
tsitsihin'
tsitsihin-
tsitsihim-
tsitsihi-
notsitsihina
notsitsihiko
notsitsihinao
notsitsihiny
notsitsihintsika
notsitsihinay
notsitsihinareo
notsitsihin'
notsitsihin-
notsitsihim-
notsitsihi-
hotsitsihina
hotsitsihiko
hotsitsihinao
hotsitsihiny
hotsitsihintsika
hotsitsihinay
hotsitsihinareo
hotsitsihin'
hotsitsihin-
hotsitsihim-
hotsitsihi-
tsitsiho
Exemples 
1 [Callet: Tantara] dia nalao amy ny rano, dia notsitsihina
2 [Rainandriamampandry: Tantara] fa hany mahafaka izao, ireto zaza tsitsihina.

Entrée tsitsihina
Partie du discours nom
Explications en malgache  [Rajemisa 1985] Karazana hazo (Dicoryphe viticoides)
Explications en français  [Boiteau 1997] (de tsitsika : imprécations prononcées sur le poison d'épreuve quand on l'administrait ; ou bien, au contraire, bénédictions en vue de rendre un médicament favorable). Nom donné à diverses plantes considérées comme de haute activité physiologique (poisons ou remèdes suivant le cas)
¶  [Betsileo, Merina] surtout Dicoryphe viticoides Baker (Hamamelidaceae) aux dires de Grandidier, Baron, Malzac, etc. Descheemaeker rapporte qu'on emploie surtout pour conjurer les maladies des jeunes enfants : anémie (fotsy rà) et alobotra : forme du Kwashiorkor
¶  [Sakalava] D'après Grandidier, sur la côte Ouest, on désignerait d'autres espèces sous ce même nom.
Vocabulaire 
Nom scientifique Dicoryphe viticoides

Mis à jour le 2022/06/05