Entrée Tsimandoa
Partie du discours nom propre (ethnonyme)
Explications en malgache Iraka mpitondra ny taratasim-panjakana tany ivelany fahizay [Rajemisa 1985]
Explications en français [ tsy mandoa ] Les courriers royaux s' appelaient : ceux qui ne payent pas. Ils étaient défrayés de tout dans les villages où ils passaient. [Veyrières 1913 page 311]
Vocabulaire 
Autres orthographes 
Exemples 
1Ary Tsimandoa tononina ankehitriny. [Callet: Tantara]
2Mafy ihany izany fanompoan' ny Tsimandoa izany, hoy izy. [Randriamiadanarivo: Sikajy, page 64]
3Tsimandoa no niantsoana ireny olona mpitondra hafatra ireny. [FOFAFIPE: Rosovola, page 118]
Articles 

Mis à jour le 2021/04/13