Entrée tseroka
Partie du discours nom
Explications en malgache Loto mipetaka amin' ny tena na ny fitafiana; tsikoko: Koseho tsara ny sandrinao fa mbola be tseroka [Rajemisa 1985]
Explications en anglais grime on the body or on clothing [Hallanger 1973]
Explications en français crasse [Hallanger 1974]
Citations 

Entrée tseroka
Partie du discours nom
Explications en malgache Menaka na ilo avy amin' ny tanantanamanga ka atao fampivalanana na famalanana: Tokony hisotro tseroka ianao fa angamba maloto ny kibonao [Rajemisa 1985]
Explications en anglais castor oil [Hallanger 1973]
Explications en français huile de ricin [Hallanger 1974]
  [Merina] Nom de l'huile de ricin (tseroka veut aussi dire la crasse qui s'accumule chez les gens malpropres). Ce nom doit provenir de la méthode de préparation traditionnelle de cette huile. Voici comment elle est décrite dans les Tantaran'ny andriana : on fait d'abord griller rapidement les graines de ricin ; puis on les verse dans l'eau bouillante et on fait bouillir, en brassant jusqu'à ce qu'une couche de matière grasse apparaisse à la surface ; c'est cette couche qu'on appelle tseroka par analogie avec la crasse. On l'enlève à l'aide d'une cuillère et on laisse encore décanter le peu d'eau mélangé avec l'huile. Utilisée très anciennement comme purgatif. On en fait aussi un vomitif très apprécié en ajoutant à une cuillérée d'huile ainsi préparée, un blanc d'oeuf, puis en fouettant pour émulsionner. Cette préparation était administrée pour faire vomir en cas d'intoxication alimentaire. [Boiteau 1997]
Vocabulaire 

Entrée tseroka
Partie du discours nom
Explications en français  [Bara] Ricinus communis L. (Euphorbiaceae). Nom donné, non seulement à l'huile de ricin, mais aussi à la plante. [Boiteau 1997]
Vocabulaire 
Nom scientifique Ricinus communis

Mis à jour le 2020/07/31