Entrée | takona | ||||||
Partie du discours | adjectif | ||||||
Explications en malgache | Voasakan-javatra ka tsy hita: Takon' ireo hazo ireo ny tranonay ¶ Miafina amin' ny...: Takona ahy ny tarehiny [Rajemisa 1985] | ||||||
Explications en anglais | hidden, not seen [Hallanger 1973] | ||||||
Explications en français | caché, dérobé à la vue, secret: Takon’ ny tamboho izy ka tsy hita (Il est caché par la muraille et on ne le voit pas) ~ Takona azy ny tanàna (Le village lui est caché) ~ Takona antsika ny zavatra ho avy (L'avenir nous est caché) [Abinal 1888 page 653] | ||||||
caché, qu'on ne voit pas [Hallanger 1974] | |||||||
Dérivations |
| ||||||
Mots composés, titres, noms |
| ||||||
Exemples |
| ||||||
Citations | Proverbes contenant le mot takona | ||||||
Entrée | takona | ||||||
Partie du discours | nom | ||||||
Explications en malgache | Fiaraha-mibata zava-mavesatra; firaisana hina hanao zava-dehibe sarotra iray; fiarahana mibata na mikarakara faty iray [Rajemisa 1985] | ||||||
Explications en anglais | [Provincial] a provincial name for a palanquin. See lanja, tondra, entina [Richardson 1885] | ||||||
Explications en français | action de porter à plusieurs un lourd paquet, un mort qu’on va ensevelir [Abinal 1888 page 654] | ||||||
Dérivations |
| ||||||
Mis à jour le 2022/03/04 |
![]() |