Teny iditra miandramiondrika
Sokajin-teny anarana
Fanazavàna teny frantsay  [Betsileo, Bezanozano, Merina] (de andraka : jusqu'à ; et miondrika : s'incliner ; ne plus résister à la souffrance). Nom mentionné par Dubois, Descheemaeker, etc. Conyza garnieri Klatt (Asteraceae). Le nom est une allusion aux grandes vertus odontalgiques qu'on prête à cette plante. Les feuilles sèches sont réduites en poudre et celle-ci mélangée à des résines odorantes, sert à faire un pansement sur les dents cariées. Propriétés signalées par Razafindrambao ; Voir aussi Descheemaeker, Ravi-maitso, 1975. [1.196]
Anarana siantifika Conyza garnieri
Voambolana 

Nohavaozina tamin' ny 2020/07/31