Entrée lafa
Partie du discours nom
Explications en malgache  [Rajemisa 1985] [Tsimihety] Karazam-bibikely fihinana mitovy amin' ny zanadandy, mipetraka anaty vatan-kazo
Explications en français  [David: Dialectes (takila L)] [Tankarana] nom d'un insecte qui ronge le bois.
Vocabulaire 

Entrée lafa
Partie du discours nom
Explications en malgache  [Rajemisa 1985] Kiran-taretra
Explications en français  [Boiteau 1997] Sens général : nom des fibres végétales dures et résistantes, désignées en français sous le nom de « crin végétal ». Par extension, on appelle aujourd'hui sous ce nom aussi d'autres fibres végétales telles que celles du sisal, Agave sisalana Perrine ex Engelm. (Asparagaceae), et même les crins animaux. Orthographié « laffa » dans le dictionnaire de Froberville. Employés autrefois pour la confection des filets et des lignes pour la pêche.
Vocabulaire 

Entrée lafa
Partie du discours nom
Explications en français  [Boiteau 1997] (vient du précédent). Nom de divers Arecaceae fournissant des crins végétaux. Ce sont suivant les dialectes :
  • (tanala) Phloga polystachya (Baker) Noronha ex Baill. Arecaceae (nom relevé par Decary).
La récolte de ces crins végétaux a perdu tout intérêt économique et ils n'ont plus que quelques emplois locaux.
  • (taisaka) Outre l'espèce citée, on désigne aussi sous ce nom Neodypsis decaryi Jum. . réf. Humbert 14155. Le fruit écrasé et fermenté avec de l'eau donne une boisson alcoolique appréciée. Très belle espèce, malheureusement menacée de disparition. Un peuplement a été mis en réserve à Manantantely près de Fort Dauphin. Serait digne d'être multiplié comme palmier d'ornement. Ses feuilles tristiques lui donnent un aspect très particulier.
Vocabulaire 
Nom scientifique Agave sisalana, Chrysalidocarpus fibrosus, Chrysalidocarpus mananjarensis, Neodypsis decaryi, Neodypsis tanalensis, Phloga polystachya, Ravenea glauca

Mis à jour le 2022/08/21