Entrée | ino | ||||
Partie du discours | nom | ||||
Explications en malgache | [Rajemisa 1985] Fiaikena ho marina | ||||
Explications en français | [Abinal 1888]
action d'acquiescer, de se soumettre sans réserve, de se déclarer convaincu et persuadé ¶ action de croire, d'admettre les vérités de la foi | ||||
Dérivations |
| ||||
Entrée | ino | ||||
Partie du discours | pronom | ||||
Explications en malgache | [Rakotosaona 1975] [Sihanaka] inona | ||||
[Rakotosaona 1975] [Tanala] inona ( maninona) | |||||
Explications en français | [David: Dialectes (takila I)] [Sakalava] quoi ? | ||||
Synonymes | manino | ||||
Tableaux et planches | tous les pronoms | ||||
Exemples |
| ||||
Mis à jour le 2020/07/31 |
![]() |