Teny iditra folerahala
Sokajin-teny anarana
Fanazavàna teny frantsay  [Sakalava] (de folera ; et hala, mis pour ala, la forêt, donc « fleur de la forêt » ; hala désigne les araignées, les scorpions et animaux voisins) Carphalea kirondron Baill. (Rubiaceae). Arbustes à très jolies fleurs, avec calice rouge et corolle blanche ; résiste bien dans la savane après disparition de la forêt ; parfois planté ou « protégé » près des habitations. [1.196]
Anarana siantifika Carphalea kirondron
Voambolana 

Nohavaozina tamin' ny 2020/07/31