Entrée hala
Partie du discours nom
Explications en malgache  [Rakotosaona 1975] [Tambahoaka, Tanala, Tanosy] maingoka: Mihira fonofonoka tsy mahay ody hala
  [Rakotosaona 1975] [Taifasy, Taisaka] maingoka
  [Rakotosaona 1975] [Betsimisaraka] bibikely manaikitra
  [Rajemisa 1985] Karazam-bibikely izay valo ny tongony, efatra andaniny avy, ary ny vatany mizara roa: ny tratrany izay miraikitra amin' ny lohany, ary ny kibony boribory lehibebe; mamoaka tsiranorano io kibony io, izay tonga kofehy manify rehefa tratran' ny rivotra, atao hoe landinkala
Explications en anglais  [Richardson 1885] a spider; a scorpion. [Mal. kala; Port Moresby makela.]
  [Hallanger 1973] a spider
Explications en français  [Deschamps 1936] [Taisaka] scorpion
  [Hallanger 1974] araignée
Vocabulaire 
Analogues  halabe
Citations 
Articles 

Entrée hala
Partie du discours adjectif
Explications en malgache  [Rakotosaona 1975] [Betsimisaraka] tsy tiana
  [Rajemisa 1985] Tsy fitiavana: Tsy tokony hasiana tombo sy hala ny ray aman-dreny
¶ Tsy tiana, tsy tiana mainty, tsy tian-kojerena: Halako ny olona ratsy fanahy
¶ Tiana be loatra: Halam-baratra ny hazo avo
Explications en anglais  [Richardson 1885] hated, detested, abhorred.
Explications en français  [Deschamps 1936] [Taisaka] haï, détesté
Dérivations 
Mots composés, titres, noms 

Mis à jour le 2022/07/30