Entrée famonto (vonto)
Partie du discours nom
Explications en malgache Tsodrano, fanambinana: Hoy ny mpitsitsika mamarana ny fomba atao rehefa milefona omby: Izay mitady hivadika, hifoteran' ny lefona eny an-tanany anie izy! Fa raha mahatana izao lefona omby izao kosa, modia famonto [1.1]
Explications en anglais [Mod. s. from mamonto (vonto).] A benediction. [1.2]
Exemples Fa izay mitana ny teny kosa, modia famonto, ho vonton'ny tsodrano. [2.508]

Entrée famonto (vonto)
Partie du discours nom
Explications en malgache Fomba entina mamonto, mandena ho vonto, manaboboka [1.1]

Entrée famonto
Partie du discours nom
Explications en français (de vonto : état de ce qui est enflé, gonflé ; remède contre l'enflure après luxations et foulures). Les plantes désignées par ce nom sont écrasées fraîches et appliquées en tropique sur la partie luxée après réduction de l'entorse. On en fait aussi des bains de vapeur et des inhalations car ce sont des espèces aromatiques. On utilise surtout sous ce nom :
¶  [Merina] Pluchea tomentosa var. transiens Humbert
¶  [Sihanaka] Pluchea tomentosa DC.
¶  [Betsimisaraka] Pluchea aphanantha (Baker) Humbert
¶  [Taisaka] Pluchea bojeri (DC.) Humbert (Asteraceae). [1.196]
Vocabulaire 
Nom scientifique Pluchea aphanantha, Pluchea bojeri, Pluchea tomentosa, Pluchea tomentosa var. transiens

Mis à jour le 2020/07/31