Teny iditra (1/3) | 1 antsanga |
Sokajin-teny | 2 anarana |
Fanazavàna teny malagasy |
3 Tany na fako entin' ny riaka na ny rano ka miangona be [1.1] |
Fanazavàna teny anglisy |
4 a heap of sand thrown up by the rain or a stream. [1.2] 5 trash and mud deposited by flood water [1.7] |
Fanazavàna teny frantsay |
6 sable, boue et dépôts apportés par les eaux. [1.8] |
Voambolana |
7 Haitoetany: (amin' ny ankapobeny) |
Sampanteny |
|
Kamban-teny |
|
Teny iditra (2/3) | 11 antsanga |
Sokajin-teny | 12 anarana |
Fanazavàna teny anglisy |
13 [1.2] |
Sampanteny |
|
Teny iditra (3/3) | 15 antsanga |
Sokajin-teny | 16 anarana |
Fanazavàna teny anglisy |
17 a red wild pig. See lambo [Provincial]
[1.2] |
Voambolana |
18 Haibiby: mampinono |
Fivaditsoratra | 19 antsanga, atsangan, natsanga, tsangana |
Nohavaozina tamin' ny 2023/08/11 |