Entrée vika
Partie du discours adjectif
Explications en malgache Enti-milaza izay mafy sy maharitra [Rajemisa 1985]
Explications en français ce qui dure, ce qui est solide [Abinal 1888, Boiteau 1997]
Dérivations 

Entrée vika
Partie du discours nom
Explications en malgache Pitsoka oritra, fahafolahan-taolana. [Rajemisa 1985]
Explications en français entorse [Abinal 1888]
Vocabulaire 
Dérivations 

Entrée vika
Partie du discours nom
Explications en malgache Ahitra lava fanao sarom-bovonana [Rajemisa 1985]
Explications en français espèce d'herbe ongue dont on se sert pour couvrir le faîtage des toits [Abinal 1888]
  [Betsileo, Merina, Sakalava] . Orthographe retenue par Dubois, Malzac (réf. H.Perrier 1478). Voir aussi viko et viky. Flagellaria indica L. (Flagellariaceae). Liane dont les tiges très résistantes lorsqu'elles sont âgées, sont utilisées par les Malgaches à la manière du rotin. On s'en servait pour lier le faîtage des toitures, en vannerie, etc. [Boiteau 1997]
Vocabulaire 
Nom scientifique Flagellaria indica
Autres orthographes 

Mis à jour le 2020/07/31