Teny iditra tsisatalahy
Sokajin-teny anarana
Fanazavàna teny frantsay  [Betsimisaraka Avaratra] . Nom relevé anciennement par Rochon, p. 286 de son Voyage aux Indes, avec la graphie fantaisie « Chistala ». Ce nom qui n'a pas été retrouvé, veut dire en malgache : « contraire aux usages des hommes ». C'était peut être une variété de tabac ? [1.196]

Nohavaozina tamin' ny 2022/05/28