Teny iditra tsimatahopangady
Sokajin-teny anarana
Fanazavàna teny frantsay  [Merina] Nom relevé dans le dictionnaire de Richardson (de tsy : négation ; matahotra : craindre, avoir peur ; et fangady : la bêche. Malzac écrit : « Nom d'une plante qui résiste à la bêche ». La traduction littérale est « qui ne craint pas la bêche ». D'après Grandidier ce serait une Légumineuse à souche vivace. [1.196]

Nohavaozina tamin' ny 2020/07/31