|
|
|
|

trahison   
balihaoke ~ [Vezo] basculement, changement de côté, chavirement
fivadihana ~ L’action de changer de côté, de se retourner, de chavirer, de changer, de violer, de passer à l’ennemi, de rejeter, de trahir ~ action de changer de côté; trahison

trahison (une)   
odina ~ révolte, émeute, insurrection, trahison, apostasie
famadihana ~ l'action de retourner ~ l’action de chavirer, de trahir, le lieu, le temps, la cause ~ trahison
vadika ~ le rebours, l’envers, l'opposé; le changement, la trahison, la violation d’un traité, d'un contrat, d’un serment, le chavirement, le revirement, le changement de côté ou de flanc ~ chavirement ~ (toute l'île, mais on prononce valika dans l'Ouest et le Sud). La face inférieure d'une feuille, lorsqu'on parle d'une plante. Ce nom est surtout utilisé quand la feuille est discolore, par exemple verte au dessus et blanche dessous. Principaux dérivés : am-badika : à la face inférieure de la feuille ; <1avadika#> : qu'on retourne, en parlant d'une feuille, surtout quand elle est discolore ; mamadika : retourner une feuille.