|
|
|
|

tord (celui qui)   
mpanatambolina ~ Celui qui fait tournoyer, qui tord

tord (qu'on)   
tangolehana ~ Qu'on tord, autour de quoi on entortille
tangolehina ~ Qu'on tord, autour de quoi on entortille

tordre   
manolana ~ tordre, rendre compliqué
manasina ~ tordre, bercer
manatambolina ~ Faire tournoyer, mettre en spirale, tordre

tordre (ce qu' on peut faire)   
fanatambolina ~ Ce qu’on peut faire tournoyer, tordre, manière de faire tournoyer

tordre (pouvoir)   
mahamengoke ~ [Vezo] Pouvoir courber, dévier, tordre

tordre (se)   
mihamengoke ~ [Vezo] Se courber, se tordre
miolana ~ être tordu; se tordre
miolanolana ~ se tordre; essayer de dédire, se retirer

tordre (à faire)   
aodake ~ [Vezo] A faire tourner, tordre, virer

tordre (à)   
ahasina ~ à tordre, à bercer

tordu   
biko ~ bancal, tordu
bingo ~ bancal ~ tordu
aolana ~ qu'on tord
mibaingo ~ être tordu
mivailanina ~ Tordu, qui dévie de la ligne droite
mivilana ~ être courbé, être tordu
ngita ~ crépu (se dit des cheveux); bien tordue (se dit d'une corde)
sobilaka ~ de travers, tordu, qui dévie, déchiré
sovilaka ~ de travers, tordu, qui dévie, déchiré
tadina ~ qu'on tord pour en faire une corde
tailana ~ inégal, irrégulier, dont un côté est plus grand que l'autre. Comme <1tafy#> ~ irrégulier, tordu, disproportionné
voabilaka ~ Rendu tordu
voabila ~ Qu'on a rendu tordu
voabingo ~ [Vezo] Tordu
voabaraingo ~ Tordu
voahasina ~ tordu, bercé
vailanina ~ tordu ~ qui dévie de la ligne droite
vilana ~ évasif: Valy vilana (Réponse évasive) ~ tordu, qui dévie
voaolana ~ embrouillé, tordu

tordu (qu'on rend)   
belohina ~ Qu'on rend tordu

tordu (être)   
mibingo ~ [Vezo] être tordu
mihasina ~ être tordu, bercé
miolana ~ être tordu; se tordre
mivaona ~ être tordu; se détourner, rater la cible