Entrée | tentina | ||||
Partie du discours | nom | ||||
Explications en malgache | Fanasiana loko zavatra iray hanapentimpentina azy; fihosorana menaka na ranon-javatra amin' ny tarehy; fanatsentsenana hirika na lavaka; fanampiana sy fanalehibeazana ny kely andilana [Rajemisa 1985] | ||||
Explications en anglais | a staining, a besmearing ¶ anything used to fill a crack, etc [Hallanger 1973] | ||||
Explications en français | action de tacheter, de barbouiller avec des couleurs, de la graisse, de la farine de riz, etc. ¶ action de fermer un trou, une fissure, de mettre une pièce à un habit déchiré [Abinal 1888] | ||||
action de badigeonner, de colorier ¶ ce qu'on met pour boucher une fente [Hallanger 1974] | |||||
barbouiller, teindre avec de mauvaises couleurs [Boiteau 1997] | |||||
Dérivations |
| ||||
Exemples |
| ||||
Entrée | tentina | ||||
Partie du discours | nom | ||||
Explications en français | [Bezanozano, Merina, Sihanaka] (allusion aux couleurs incertaines que donnaient ces plantes en teinturerie). Phyllanthus casticum P. Willemet et Phyllanthus fuscoluridus Müll. Arg. (Phyllanthaceae). Nom et identités relevés anciennement par Grandidier. [Boiteau 1997] | ||||
Vocabulaire | Botanique | ||||
Nom scientifique | Phyllanthus casticum, Phyllanthus fuscoluridus | ||||
Mis à jour le 2020/07/31 |
![]() |