Entrée savoa
Partie du discours nom
Explications en malgache  [Taisaka] voanongo, tanatanamanga, tanantanana [Rakotosaona 1975]
Explications en français  [Bara] pignon d' Inde [Rakotosaona 1975]
  [Mahafaly] (de voa : être pris, être atteint ; sous entendu par la douleur ; allusion aux violentes coliques que provoquent les graines). Jatropha curcas L. (Euphorbiaceae). Les graines, riches en huile, étaient administrées comme purgatif ; mais cette pratique tend à être abandonnée en raison des nombreux accidents qu'elles ont provoqué. Voir aussi savoha. [Boiteau 1997]
Vocabulaire 
Nom scientifique Jatropha curcas

Entrée savoa
Partie du discours nom
Explications en français  [Betsimisaraka, Taisaka] (du français : savon). Nom récent donné à plusieurs plantes dont le latex mousse comme du savon : Alafia fuscata Pichon (Apocynaceae) et d'autres espèces. Voir aussi savony. [Boiteau 1997]
Vocabulaire 
Nom scientifique Alafia fuscata

Mis à jour le 2020/12/11