|
|
| | | | |
|
repousse (celui qui) ![]() | |
| mpanipakipaka | ~ celui qui chasse |
repousse (qu'on) ![]() | |
| akifakifaka | ~ à jeter, à repousser par côté: akifakifak’ io zaza kely io ny firakofana (ce petit enfant rejette toujours la couverture) ~ qu'on repousse en secouant; qu'on rejette brutalement, brusquement |
| akipakipaka | ~ Qu’on chasse, qu’on repousse |
| akipika | ~ à rejeter en secouant, qu'on repousse: Aza akipika eto amiko ny rano amin’ ny lambanao (Ne secouez pas sur moi l'eau de votre lamba) ~ Hakipiko ity zaza kely ity, raha tsy zaka tenenina (Je vais jeter au loin ce petit enfant, s'il n’écoute pas les réprimandes) |
| ailika | ~ à pousser à côté ou vers, qu’on réunit sur un point, qu'on rejette sur, dont on se débarrasse sur ~ qu'on repousse à une certaine distance |
| tsipahina | ~ à qui ou à quoi on donne un coup de pied |
repousse (une) ![]() | |
| kotrofony | ~ [Merina] « Rejetons, repousses des herbes qu'on a brûlées » (Malzac). Ramifications, repousses, rejets (Firaketana Malagasy). |
| mondra | ~ plant, repousse ~ [Betsileo |
repousser ![]() | |
| hifika | ~ action de secouer, de repousser |
| manakipika | ~ Rejeter en secouant, repousser |
| manipakipaka | ~ Chasser, expulser, repousser, rejeter |
| asoitra | ~ ce qui sert à attiser, à remuer, à soulever, à cueillir, à repousser |
| atohitra | ~ qui sert à résister, à repousser; ce dont on se sert pour repousser, résister |
repousser (action de) ![]() | |
| fanifakifahana | ~ L’action de repousser, d’écarter, d’expulser |
| kifakifaka | ~ Action de jeter, de repousser par côté ~ action de repousser en secouant |
| kifakifa | ~ Action de jeter, de repousser par côté |
| kipaka | ~ Action de chasser, d’expulser, de rejeter, de repousser |
| kipakipaka | ~ [duplicatif diminutif] action de chasser, d'expulser, de rejeter, de repousser |
repousser (faire) ![]() | |
| mampaneñateña | ~ [Vezo] Faire aller au-devant, repousser, riposter |
repousser (manière de faire) ![]() | |
| fampaneñateña | ~ [Vezo] Manière de faire aller au-devant, de faire repousser, riposter |
repousser (manière de) ![]() | |
| fanakipika | ~ Ce qui mérite d’être rejeté, manière de repousser |
repousser (se) ![]() | |
| mifaneñateña | ~ [Vezo] S' affronter, s' en aller au-devant l' un de l' autre, se repousser |
repousser (à) ![]() | |
| akifakifaka | ~ à jeter, à repousser par côté: akifakifak’ io zaza kely io ny firakofana (ce petit enfant rejette toujours la couverture) ~ qu'on repousse en secouant; qu'on rejette brutalement, brusquement |
repousser en secouant ![]() | |
| manifikifika | ~ secouer, repousser en secouant |
| manakifaka | ~ repousser ou rejeter en secouant |
repoussé ![]() | |
| ahifika | ~ qu'on rejette d'une manière brusque, qu'on repousse |
| kifakifaina | ~ qu'on repousse par côté; qu'on chasse |
| sanatriavina | ~ qu'on repousse |
| tsinipaka | ~ à qui ou à quoi l'on a donné un coup de pied |
| voakifakifaka | ~ repoussé, expulsé |
| voakipika | ~ Secoué, rejeté, repoussé |
| voatsipaka | ~ à qui ou à quoi l'on a donné un coup de pied |
repoussé (ce/celui qui mérite d'être) ![]() | |
| fanipakipaka | ~ Ce ou celui qui mérite d’être chassé, repoussé, manière de chasser |
repoussé ![]() | |
| voateñateña | ~ [Vezo] Allé au-devant, interrompu, repoussé - > tineñateña |
|
|