|
|
| | | | |
|
remercie (celui qui) ![]() | |
| pisaotse | ~ [Vezo] Celui qui remercie |
remerciement ![]() | |
| fankasitrahana | ~ approbation ; remerciement, gratitude |
| fisaorana | ~ remerciement ; gratitude ; action de divorcer |
| sambasamba | ~ souhait, bénédiction, remerciement que l'on prononce en s'adressant à Dieu, quand on mange des fruits nouveaux, qu'on se sert d'une chose pour la première fois et surtout lorsqu'au Fandroana on s'asperge la tête de l'eau lustrale et qu'on mange le Jaka. La formule commence ainsi: Sambasamba, Andriamanitra, Andriananahary... ~ salutation adressée à la reine ou à un personnage important; félicitations |
| saotra | ~ remerciement, reconnaissance |
| saotse | ~ [Vezo] Action de grâces, bénédiction, remerciement, souhait - > enga, lonike, salama, sitsake, ta, tahy, tantehe, toka, tsipe |
remerciement (un) ![]() | |
| fankatelemana | ~ approbation, aquiescement, remerciement |
remercier ![]() | |
| mankalaza | ~ publier, glorifier ~ solenniser, fêter ~ remercier: Mankalaza anao aho noho ny soa nataonao tamiko (Je vous remercie à cause du bien que vous m'avez fait) |
| misaotra | ~ remercier; bénir; divorcer de sa femme |
remercier (action de) ![]() | |
| fankalazana | ~ l'action de publier, de glorifier, de célébrer, de remercier; le motif, le temps ~ célébration |
remercier (qu'on peut) ![]() | |
| ankasitrahana | ~ en quoi on peut se complaire, qu’on peut approuver, agréer, remercier, récompenser, le motif ~ qu'on approuve, qu'on accepte; qu'on agrée, pour lequel on exprime ses remerciements |
remercier mutuellement (se) ![]() | |
| mifampisaotra | ~ se remercier mutuellement |
remercié ![]() | |
| sinaotra | ~ divorcée, répudiée, remercié |
| isaorana | ~ pour quoi on remercie, femme qu'on répudie, motif du divorce ~ qu'on remercie; pour qui on remercie |
| voasaotra | ~ divorcée, répudiée ~ remercié |
remercié (dont on) ![]() | |
| sitraka | ~ agréable, agréé, dont on remercie |
|
|