|
|
|
|

remercie (celui qui)   
pisaotse ~ [Vezo] Celui qui remercie

remerciement   
fankasitrahana ~ approbation ; remerciement, gratitude
fisaorana ~ remerciement ; gratitude ; action de divorcer
sambasamba ~ souhait, bénédiction, remerciement que l'on prononce en s'adressant à Dieu, quand on mange des fruits nouveaux, qu'on se sert d'une chose pour la première fois et surtout lorsqu'au Fandroana on s'asperge la tête de l'eau lustrale et qu'on mange le Jaka. La formule commence ainsi: Sambasamba, Andriamanitra, Andriananahary... ~ salutation adressée à la reine ou à un personnage important; félicitations
saotra ~ remerciement, reconnaissance
saotse ~ [Vezo] Action de grâces, bénédiction, remerciement, souhait  - > enga, lonike, salama, sitsake, ta, tahy, tantehe, toka, tsipe

remerciement (un)   
fankatelemana ~ approbation, aquiescement, remerciement

remercier   
mankalaza ~ publier, glorifier ~ solenniser, fêter ~ remercier: Mankalaza anao aho noho ny soa nataonao tamiko (Je vous remercie à cause du bien que vous m'avez fait)
misaotra ~ remercier; bénir; divorcer de sa femme

remercier (action de)   
fankalazana ~ l'action de publier, de glorifier, de célébrer, de remercier; le motif, le temps ~ célébration

remercier (qu'on peut)   
ankasitrahana ~ en quoi on peut se complaire, qu’on peut approuver, agréer, remercier, récompenser, le motif ~ qu'on approuve, qu'on accepte; qu'on agrée, pour lequel on exprime ses remerciements

remercier mutuellement (se)   
mifampisaotra ~ se remercier mutuellement

remercié   
sinaotra ~ divorcée, répudiée, remercié
isaorana ~ pour quoi on remercie, femme qu'on répudie, motif du divorce ~ qu'on remercie; pour qui on remercie
voasaotra ~ divorcée, répudiée ~ remercié

remercié (dont on)   
sitraka ~ agréable, agréé, dont on remercie