Entrée rarabe
Partie du discours nom
Traduction française (de rarà et be : gros). Nom des Myristicaceae donnant les plus gros fruits. Noté anciennement par Rochon, Voyage aux Indes, etc. p. 272-273, qui écrivait : « Il fournit une noix muscade dont les Malgaches retirent une huile très aromatique ; ils s'en frottent le corps et les cheveux. Cette huile est propre à guérir et à dissiper les humeurs froides. Prise intérieurement, elle fortifie l'estomac ». Ce sont surtout : -(Betsimisaraka N.) Mauloutchia chapelieri var. media Capuron Myristicaceae (cette variété se distingue de la var. chapelieri surtout par l'absence de pubescence rouge sur les jeunes rameaux). -(Betsimisaraka S.) Mauloutchia rarabe (H.Perrier) Capuron (Myristicaceae). Fournissent des beurres végétaux parfumés, très intéressants. [Boiteau 1997]
Vocabulaire 

Mis à jour le 2020/07/31