|
|
| | | | |
|
honneur ![]() | |
| boroka | ~ [Tankarana] honneur |
| asy | ~ [Tankarana] respect, vénération (haja). ~ [Antesaka] honneur, respect |
honneur (l') ![]() | |
| haja | ~ respect, considération, vénération, honneurs rendus: Mendrika homen-kaja izy (Il mérite d'être respecté, honoré) ~ Manan-kaja io vehivavy io (Cette femme est respectée) ~ respect, honneur ~ honneur, considération |
| voninahitra | ~ gloire, honneur ~ grade, dignité ~ (de <1vony#> : fleur et <1ahitra#> : les herbes, notamment les Poaceae). Nom qui a pris le sens abstrait de : honneurs, grades militaires, dignité, etc. Les rois malgaches se comparaient eux-mêmes aux fleurs des Poaceae ; leur peuple représentant les racines et les tiges, d'où la notion de solidarité entre le peuple et son roi : si les tiges se fanent, la fleur est également détruite |
honneur (un) ![]() | |
| baràka | ~ honneur, réputation ~ [Antesaka] honneur |
| tabiha | ~ gloire, honneur ~ force |
| zo | ~ célébrité ~ honneur ~ renommée, réputation ~ renom |
honneurs (rendre les) ![]() | |
| manome voninahitra | ~ rendre les honneurs |
honneur ![]() | |
| voninahitse | ~ [Vezo] Dignité, gloire, grade, honneur - > abo, ambony, baraka, girady, sonjotse |
|
|