|
|
|
|

gâte (qu'on)   
ampihanta ~ [Vezo] Envers qui on est indulgent, qu' on gâte
simbana ~ qu'on gâte, qu'on endommage, qu'on dégrade, qu'on défigure, qu'on tracasse, qu'on rend mauvais

gâteau   
mofomamy ~ gâteau
makatsia ~ [Vezo] Brioche, gâteau  - > batabata, gatô, gojogojo

gâté   
feta ~ Qui éprouve une perte, un revers, une honte, qui est dans l’embarras, gâté
lo ~ pourri, gâté
lamòka ~ avorté, (oeufs)
mohake ~ [Vezo] Gâté, mou, pourri  - > boboke, ebotse, folentsake, hanta, jebo, jiake, kopake, koroke, lamoka, lañe, ledo, lejo, leme, lentsa, lilo, lo, lozitse, manditse, mangenake, momoke, monda, retareta, robake, rota, rotsake, sera, simba, tatake
monda ~ [Vezo] Gâté, mou, pourri (Se dit du riz seulement)  - > boboke, ebotse, folentsake, hanta, jebo, jiake, kopake, koroke, lamoka, lañe, ledo, lejo, leme, lentsa, lilo, lo, lozitse, manditse, mangenake, mohake, momoke, retareta, robake, rota, rotsake, sera, simba, tatake
mantsasaka ~ mûr, fermenté, gâté, moisi légèrement
ampihantaina ~ qu'on gâte par indulgence, en accordant tout
mpihanta ~ le suppliant, celui qui est gâté
mavitro ~ [Tankarana] moisi, gâté, tourné, avarié (viande). § mavào.
antsasaka ~ gâté, fermenté, terni; se dit des couleurs, des feuilles, des légumes, qui jaunissent ou se moisissent.
rovitse ~ [Vezo] Déchiré, gâté, usé
simba ~ endommagé ~ abimé ~ avarié ~ gâté ~ détérioré, sali, altéré, qui a subi une perte, un tort, dégradé, défiguré
sinimba ~ gâté, endommagé, à qui l’on a fait tort
voafeta ~ qui a éprouvé une perte, gâté
voahanta ~ demandé, gâté
vilanila ~ [Antesaka] (vilavila?) gâté, détruit
vingotra ~ [Tankarana] gâté, corrompu
voarovitra ~ déchiré, gâté
voasimba ~ gâté, endommagé, à qui l’on a fait tort

gâté (celui qui est)   
pihanta ~ [Vezo] Celui qui est gâté, qui supplie

gâté (devenir)   
mihamihanta ~ [Vezo] Devenir gâté

gâté (qu'on a)   
sinompatra ~ à qui l’on a fait tort, à qui l’on a nui, qu’on a taquiné, tracassé, gâté

gâté (état de ce qui est)   
hasimba ~ [Vezo] Dégât, état de ce qui est détruit, endommagé, gâté

gâté (être)   
mihanta ~ demander, supplier; être gâté: Mihanta akanjo iray aminao aho (Je vous supplie de me donner un habit) ~ Mihanta aminao aho, mba omeo fiantrana (Je vous en supplie donnez-moi une aumône) ~ Zaza mihanta io (C’est un enfant gâté) ~ être gâté (se dit des enfants)
misera ~ [Vezo] Etre abîmé, altéré, ayant subi une perte, détérioré, endommagé, foutu, gâté, sali
pisera ~ [Vezo] Ce qui est endommagé, gâté

gâté    
voarobake ~ [Vezo] Détruit, endommagé, gâté  - > rinobake
voarota ~ [Vezo] Déchiré, gâté  - > rinota