Entrée fingorana (fingotra)
Partie du discours verbe passif
Explications en malgache  [Rajemisa 1985] Atao amparapaingo, raisin' amin' ny vozon-tongony, finganina
Explications en anglais  [Richardson 1885] to be seized by the small of the leg or upper part of the ankle.
Explications en français  [Abinal 1888] qu'on entrave, qu'on saisit par le pied
Morphologie 
fingorana
fingorako
fingoranao
fingorany
fingorantsika
fingoranay
fingoranareo
fingoran'
fingoran-
fingoram-
fingora-
nofingorana
nofingorako
nofingoranao
nofingorany
nofingorantsika
nofingoranay
nofingoranareo
nofingoran'
nofingoran-
nofingoram-
nofingora-
hofingorana
hofingorako
hofingoranao
hofingorany
hofingorantsika
hofingoranay
hofingoranareo
hofingoran'
hofingoran-
hofingoram-
hofingora-
fingory

Entrée fingorana (fingotra)
Partie du discours adjectif
Explications en anglais  [Richardson 1885] (?) large about the leg immediately above the ankle.

Mis à jour le 2020/07/31