|
|
| | | | |
|
difficile ![]() | |
| jihijihy | ~ [Tankarana] difficile, capricieux |
| mafe | ~ [Vezo] Difficile, dur, fort, inébranlable —> fatsake, henja, here, hozatse, mangita, otake, re, sarotse, tanjake, tay, zeke, zizo |
| mafy | ~ dur: Mafy ity tany ity (Cette terre est dure) ~ Mafy ity hazo ity (Ce bois est dur, solide) ~ Mafy ny teny nataony azy (Il lui a adressé des paroles fortes, dures) ~ Mafy ny nanjo azy (Il en a souffert de dures) ~ Mafy iny lehilahy iny (Cet homme est inébranlable ~ fort, ferme, solide, inébranlable ~ solide, résistant; difficile |
| mahasarotra | ~ qui rend difficile, pénible, cher, coûteux, bourru, acariâtre, égoïste |
| miaingitra | ~ Etre capricieux, fantasque, exigeant, difficile |
| manano sarotra | ~ être dans une position difficile; être difficile à accomplir |
| mañasarotse | ~ [Vezo] Aggravant, compliquer, rendre bourru, dangereux, difficile, pénible |
| anoin-tsarotra | ~ difficile à accomplir |
| sarotiny | ~ difficile, difficile à plaire; sensible à certaines choses, sensible à certaines maladies |
| sarotra | ~ difficile ~ ardu, périlleux, pénible, dangereux ~ égoïste, difficile à vivre; qui coûte cher |
difficile (action d'être) ![]() | |
| alika | ~ l'action de se montrer difficile, méticuleux, délicat |
difficile (action de se montrer) ![]() | |
| holantrolana | ~ action de se montrer difficile |
difficile (celui qui rend) ![]() | |
| pañasarotse | ~ [Vezo] Celui qui rend bourru, difficile |
difficile (de cuisson) ![]() | |
| vatoana | ~ pierreux |
difficile (qu'on trouve) ![]() | |
| manavia | ~ |
difficile (rendre) ![]() | |
| mahasarotse | ~ [Vezo] Rendre acariâtre, bourru, difficile, pénible |
| manasarotra | ~ rendre difficile |
difficile d'égaler ![]() | |
| saro-diasana | ~ Qu'on remplace difficilement ; se dit de quelqu'un de très habile qu’il est difficile d'égaler et de remplacer |
difficile à démolir ![]() | |
| saro-dravana | ~ Toute construction solide, difficile à démolir, clôture en bois |
difficile à faire (être) ![]() | |
| manavia | ~ |
difficile à irriguer ![]() | |
| saro-drano | ~ Se dit surtout des rizières placées au-dessus du niveau de l’irrigation artificielle ~ [Merina |
difficile à marier ![]() | |
| saro-badina | ~ Difficile à marier à cause du caractère ou du rang |
difficile à prendre ![]() | |
| saro-toerana | ~ Placé dans une position gênante d’où il est difficile de sortir; (objets) placés dans des endroits où il est difficile de les prendre |
difficile à raviver ![]() | |
| saro-belomina | ~ À qui il est difficile de fournir la subsistance ; qui ne sait pas s'enrichir dans une belle position ; ( instrument de musique ) qu’il est difficile de réparer |
difficile à remplacer ![]() | |
| saro-diasana | ~ Qu'on remplace difficilement ; se dit de quelqu'un de très habile qu’il est difficile d'égaler et de remplacer |
difficile à réparer ![]() | |
| saro-belomina | ~ À qui il est difficile de fournir la subsistance ; qui ne sait pas s'enrichir dans une belle position ; ( instrument de musique ) qu’il est difficile de réparer |
difficile à satisfaire ![]() | |
| saro-tiana | ~ Qu’on satisfait difficilement malgré l’amour qu’on lui porte |
difficile à sortir ![]() | |
| saro-toerana | ~ Placé dans une position gênante d’où il est difficile de sortir; (objets) placés dans des endroits où il est difficile de les prendre |
|
|