|
|
|
|

dépens des autres (vivre aux)   
miakanga ~ Imiter les pintades, aller d'un côté et de l’autre en bavardant, riant, se vantant ; vivre aux dépens des autres en les payant de belles paroles

dépense   
afompotra ~ à rafler, qu'on dépense d'un coup: Nafompotr' ilay adala ny hareny (Cet imbécile a dépensé rapidement sa fortune)
fandany ~ ce qu'on épuise, qu'on emploie à, la manière de dépenser
afongotra ~ qu'on détruit, qu'on dépense, qu'on extermine, qu'on ravage
karepohina ~ que l'on croque, qu'on broie sous les dents, qu'on mange, qu'on dépense

dépense (celui qui)   
mpanafompotra ~ Celui qui rafle, dépense ou vend le tout

dépense (qu'on)   
afofoka ~ à battre, à précipiter
afitsoka ~ qu'on lance: Tahamaina mafy no nafitsony azy (Il lui a lancé un fort soufflet) ~ Mafy ny teny nafitsony azy (Il lui a lancé des paroles dures)

dépense (une)   
famitsohana ~ L'action de lancer, l’instrument, la vente, la dépense
fandaniana ~ consommation, l'action de dépenser
vola lany ~ dépense

dépense follement (qu'on)   
tevena ~ qu'on défriche

dépense rapidement (qu'on)   
adodadoda ~ qu'on dépense rapidement

dépense totale   
kinte ~ [Vezo] Dépense totale, en faillite, faillite, qui a perdu au jeu, ruine

dépenser   
mamonga ~ [Vezo] Dépenser, employer, épuiser, gaspiller, manger, passer, perdre
mandane ~ [Vezo] Consommer, dépenser, élire, employer, épuiser, gaspiller, manger, passer, perdre
mandany ~ épuiser; consommer; agréer, approuver ~ dépenser

dépenser (action de)   
fandaniana ~ consommation, l'action de dépenser
fitsoka ~ action de flanquer un coup, de lancer un coup, des paroles, de dépenser, de vendre, de gripper, de faire rondement, parfaitement

dépenser (faire)   
mampandane ~ [Vezo] Faire dépenser, manger

dépenser (pouvoir)   
mahafonga ~ [Vezo] Pouvoir contenir, dépenser, manger

dépenser rapidement   
manadodadoda ~ dépenser rapidement

dépensier   
doda ~ dépensier, libéral
dodo ~ [Tankarana] prodigue, dépensier ; diligent.
dodadoda ~ dépensier, libéral
mpandany ~ dépensier; prodigue

dépensé   
finongana ~ démoli, détruit, raflé, épuisé, dissipé, dépensé
hanina maina ~ dépensé en pure perte, mangé sans retenue
kodingondrano ~ [Tankarana] entièrement dépensé.
kinirakira ~ distribué, dépensé en détail
lany ~ dont il ne reste rien, épuisé, perdu, usé, mangé, consumé, confisqué, dépensé, employé
entina ~ porté: akanjo betsaka no nentiny tany an-tsena (il a porté au marché beaucoup d’habits) ~ emporté: nentiny tao an-tranony ny bokiko (il a emporté mon livre chez lui) ~ apporté: nentiny ilay zavatra nangatahiko (il m'a apporté ce que j’avais demandé) ~ enlevé: nentin'ny rivotra ny satroko (le vent m’a enlevé mon chapeau) ~ amené: nentiny taty amiko ny alikako very (il m’a amené le chien que j’avais perdu) ~ conduit: nentiny tao an-trano fianarana ny zanako (il a conduit mon enfant a l’école) ~ transmis: fanao nentin-drazana izany (c’est un usage transmis par les ancêtres) ~ employé: vato voapaika ihany no nentiny nanao ny tranony (il n’a employé que des pierres de taille pour bâtir sa maison) ~ dépensé: be dia be ny vola nentiko nanao ny tranoko (j’ai dépensé beaucoup d’argent pour bâtir ma maison) ~ dont on se sert: ny fahefanao no tokony hoentinao hanao soa (vous devez vous servir de votre pouvoir pour faire du bien)> ~ gouverné, géré: tsy entiny tsara ny vahoaka (il ne gouverne pas bien le peuple) ~ poussé: nentin' ny fahantrana izy ka nangalatra (il a été poussé par la misère et a volé) ~ charrié, emmené
tinevy ~ défriché
voafongana ~ démoli, détruit, raflé, épuisé, dissipé, dépensé
voakirakira ~ distribué, dépensé en détail
voarodona ~ qu'on a poussé, dépensé à la fois
voatevy ~ défriché

dépensé (contre qui ou quoi on a)   
finitsoka ~ contre qui ou quoi on a lancé, qu'on a dépensé, vendu, grippé, fait rondement, fait parfaitement

dépensé (contre qui/quoi on a)   
voafitsoka ~ contre qui ou quoi on a lancé, qu'on a dépensé, vendu, grippé, fait rondement, fait parfaitement

dépensé rapidement   
voadodadoda ~ Dépensé rapidement