|
|
|
|

déchire   
mpanakotikotika ~ celui qui déchire, qui embrouille
mpanamotika ~ celui ou ce qui déchire
mpanotikotika ~ celui qui déchire
mpanotohoto ~ celui qui déchire, qui met en charpie
riatina ~ qu'on met en fuite, en déroute

déchire (celui qui)   
mpandrovitra ~ celui qui déchire
panatake ~ [Vezo] Celui qui déchire

déchire (qu'on)   
hotikotehina ~ qu'on déchire, qu'on embrouille, qu'on tiraille: Hotikotehin-javatra ny tsinaiko (Il y a quelque chose qui tiraille mes entrailles)

déchire (que l'on)   
motika ~ émietté, mis en menus morceaux, que l'on déchire

déchirement   
viravira ~ déchirement, tiraillement

déchirer   
mahahotohoto ~ qui déchire ou peut déchirer
mahajiake ~ [Vezo] Crevasser, déchirer, gâter, user, pouvoir le faire
mampafere ~ [Vezo] Blesser, déchirer, égratigner, meurtrir, pouvoir le faire
mamiravira ~ tirailler et déchirer, maltraiter; dévorer
mandratra ~ blesser, meurtrir, déchirer, égratigner: Esory ireo hazo ireo, sao mandratra (Enlevez ces bois, de peur qu'ils ne blessent quelqu'un)
mandriatra ~ déchirer
mandrivatry ~ [Antesaka] déchirer
mandrotika ~ déchirer, déchiqueter, défigurer
mandrovitra ~ déchirer du tissu, du papier, etc.
manakotika ~ déchirer, râper des vêtements
manataka ~ fendre, déchirer; faire une ouverture
manatake ~ [Vezo] Déchirer, découdre, user

déchirer (action de)   
fanakobilana ~ L’action de rendre tortu, de froisser, de déchirer, de maltraiter, de tirailler.
fanakotikotehana ~ l'action de déchirer, de mettre en pièces, d'embrouiller
kobila ~ irrégularité, état de ce qui n’est pas droit, action de rendre tortu, de mettre do travers, de froisser, de tirailler, de maltraiter, de déchirer

déchirer (faire)   
mampanatake ~ [Vezo] Faire déchirer, découdre

déchirer (pouvoir)   
maharovitse ~ [Vezo] Pouvoir déchirer, gâter, user
mahatatake ~ [Vezo] Pouvoir déchirer

déchirer (se)   
miharovitse ~ [Vezo] Se déchirer, se gâter, s' user graduellement
mihatatake ~ [Vezo] Se déchirer, se découdre peu à peu
mirovitse ~ [Vezo] Se déchirer

déchirer avec bruit   
manatsiaka ~ Déchirer avec bruit

déchirer avec les dents (action de)   
romiromy ~ [Vezo] Action de déchirer avec les dents, bordure d' un papier déchiré, bout de fils dépassant d' une toile déchirée  - > fere, jiake, ratse, rimotse, romotse, rota, rovitse, tatake

déchirer avec les dents (pouvoir)   
maharomitse ~ [Vezo] Pouvoir déchirer avec les dents, mordre

déchiré   
hamotika ~ L'état de ce qui est mis en menus morceaux, de ce qu'on a déchiré
hotika ~ déchiré, déchiqueté
kotika ~ déchiré, mis en pièces, réduit en menus morceaux ; comparer au sanscrit kuttak
maratse ~ [Vezo] Blessé, déchiré, égratigné, meurtri
matriaka ~ [Sakalava-Mayotte] déchiré
rotidrotika ~ déchiré, mis en pièces, se dit aussi d'un visage défiguré par des égratignures, par la petite vérole
rotika ~ déchiré, mis en pièces ~ se dit aussi d'un visage défiguré par des égratignures, par la petite vérola ~ défiguré
rovitra ~ déchiré
rovitse ~ [Vezo] Déchiré, gâté, usé
sobilaka ~ de travers, tordu, qui dévie, déchiré
sovilaka ~ de travers, tordu, qui dévie, déchiré
triaka ~ [Tankarana] déchiré
tsefaka ~ fendu ~ cassé, déchiré, crevassé, lézardé
voajiake ~ [Vezo] Déchiré, usé
voaratra ~ blessé, meurtri, égratigné, déchiré
voarota ~ [Vezo] Déchiré, gâté  - > rinota
voarôtiky ~ [Tankarana] déchiré (vêtement)
viraviraina ~ qu'on déchire, qu'on tiraille
voarovitra ~ déchiré, gâté
voatatake ~ [Vezo] Déchiré, décousu  - > tinatake

déchiré (ce qui est)   
pitatake ~ [Vezo] Ce qui est déchiré, décousu

déchiré avec les dents   
voaromotse ~ [Vezo] Déchiré avec les dents, mordu  - > rinomotse

déchiré avec les dents    
voaromiromy ~ [Vezo] Déchiré avec les dents  - > rinomiromy