|
|
|
|

courbe représentative   
biloka fanehoana ~ courbe représentative

courber   
alefitra ~ à plier, à faire courber; qu'on plie, qu'on courbe: Tsy azoko alefitra ny lohaliko (Je ne puis pas plier le genoux) ~ Alefitry ny rivotra ny volotara, nefa tsy tapaka (Le vent fait courber le roseau, mais ne le casse pas)
alonjehitra ~ à faire fléchir ou courber
milonjehitra ~ ployer, fléchir, céder sous le poids, se courber, courber la tête, comme le malade
mamokoka ~ courber, cintrer, arquer; se courber, être courbé, voûté, bossu ~ être courbé; être bossu
mamengoke ~ [Vezo] Courber
mamoretse ~ [Vezo] Courber, plier, recourber, replier
mamoritra ~ plier ~ replier, courber, recourber
mañonjike ~ [Vezo] Abaisser, courber, incliner, ployer
atondritra ~ à courber, à diriger vers; à rejeter sur

courber (action de se)   
lefitra ~ pli, action de se courber, de ployer, de s'incliner

courber (action de)   
lefetse ~ [Vezo] Action de courber, de ployer, de s' incliner, adjoint, support

courber (faire)   
mampamoretse ~ [Vezo] Faire courber, plier
mampijokoke ~ [Vezo] Faire courber, voûter

courber (pouvoir)   
mahamengoke ~ [Vezo] Pouvoir courber, dévier, tordre

courber (se)   
miforetse ~ [Vezo] Etre bouclé, courbé, plié, s' avouer vaincu, se courber
mihajokoke ~ [Vezo] Devenir bossu, se courber, se voûter peu à peu
mihamengoke ~ [Vezo] Se courber, se tordre
miondrika ~ s'incliner ~ être incliné, courbé, ployé, abaissé ~ se courber; baisser la tête
mionjike ~ [Vezo] Baisser la tête, ne pas lutter contre le malheur, s' abaisser, s' incliner, se courber, se laisser aller à la douleur

courber (à)   
aforetse ~ [Vezo] A courber, plier, replier
avokoke ~ [Vezo] à courber

courber la tête de tristesse   
mitanondrika ~ s'incliner ~ être incliné, courber la tête de tristesse ~ courber la tête en signe de tristesse

courber les épaules (faire)   
mahavokoke ~ [Vezo] Faire courber les épaules, rendre voûté