|
|
| | | | |
|
cons ![]() | |
| ny lafitsarany sy ny lafiratsiny | ~ pros and cons |
consanguinity (a) ![]() | |
| atin-kavana | ~ [havana, relatives.] Near relations, consanguinity. |
conscience (the) ![]() | |
| fieretana | ~ the conscience ~ reflexion |
| fieritreretana | ~ the conscience ~ reflexion ~ mulling things over |
consciousness (to regain) ![]() | |
| mitambelona | ~ to come to, to regain consciousness |
consecrate (to) ![]() | |
| manamasina | ~ to consecrate; to make holy |
consecrated ![]() | |
| atokana | ~ to be set apart; to be consecrated |
consecrated (rendered) ![]() | |
| voahasina | ~ rendered holy, consecrated, sanctified. |
consecration ![]() | |
| fitokanana | ~ isolation; a being apart; an act of consecration or dedication: |
consecration (a) ![]() | |
| fanokanana | ~ a setting apart, an act of consecration, cf.<1fitokanana#> |
consecration (act of) ![]() | |
| fanosorana | ~ the act smearing, anointing, or painting; an act of consecration |
consent ![]() | |
| era | ~ consent, permission |
consent (to) ![]() | |
| manaiky | ~ to assent to, to agree to, to grant, to consent, to confess, to own, to submit to, to surrender. The reduplicate is manaikinaiky. ~ to agree; to obey; to profess a faith |
consider ![]() | |
| maka hevitra | ~ To seek information, or advice; to consider. |
consider (to) ![]() | |
| mihevitra | ~ to think, to consider; to talk over |
| mandanja | ~ to weigh in scales or on a weighing machine ~ to weigh; to consider, to ponder |
| misaina | ~ to think; to consider, to ponder |
consider highly (to) ![]() | |
| manambony | ~ to make much of one's self or of another. ~ to make much of, to consider highly |
considered ![]() | |
| lanjaina | ~ to be weighed; to be carried on the shoulders ~ to be weighed; to be carried on the shoulder; to be considered |
consolation ![]() | |
| fiononana | ~ a state of being comforted, consolation |
console ![]() | |
| mitsapa alahelo | ~ to offer consolation, to sympathize with the afflicted, to make visits to persons in trouble. <1manaladyalahelo# |
console (to) ![]() | |
| mampionona | ~ to comfort, to console |
| manatrakatraka | ~ [Provincial] to console, to encourage those in trouble |
| mitsapa | ~ to touch, to feel of; to console |
consoled ![]() | |
| mionona | ~ to be appeased, to be assuaged. ~ to be consoled, to be comforted |
consolidate (to) ![]() | |
| mankafonitra | ~ to consolidate, to invigorate, to encourage, to confirm, to prove. (Prov.) |
consonant (a) ![]() | |
| renifeo | ~ a voiced consonnant |
| renisoratra | ~ a written consonnant |
consonnant (a written) ![]() | |
| renifeo | ~ a voiced consonnant |
| renisoratra | ~ a written consonnant |
conspicuous ![]() | |
| baribary | ~ large, full, well-made, clear, conspicuous ~ open; evident, known |
| mibaribary | ~ to be conspicuous, to appear distrinctly, to be well defined; to hold the eyes open, as one completely absorbed in thought. See <1harihary#> ~ to be in view, to be evident |
| madera | ~ conspicuous, prominent ~ prominent, showy |
| mangaka | ~ light, brilliant, luminous, dimly conspicuous. |
| mirajaraja | ~ lofty, conspicuous. |
| mierinerina | ~ to occupy a high or conspicuous place |
| miranjaranja | ~ [Provincial] Lofty, conspicuous, as land that can be seen from a distance. See <1rangaranga#> |
conspicuous (to be) ![]() | |
| miharitra | ~ to appear, to be conspicuous; to reach to, to come to. |
conspicuous position ![]() | |
| halamanjana | ~ an open place, a wide space, a conspicuous position. Generally used with the preposition an-, as <1ankalamanjana#mg.dv |
conspiracy (a) ![]() | |
| teti-dratsy | ~ a conspiracy, a plot |
conspire (to) ![]() | |
| mifoko | ~ to join, to unite, to associate, to conspire. |
constable ![]() | |
| polisy | ~ the police, a police constable |
constantly ![]() | |
| lalandava | ~ [lava, long] perpetual, continual, constant ~ all the time |
| lavalalana | ~ [lalana, a road] always, constantly |
consternation (to be in) ![]() | |
| mivarahontsana | ~ to be in despair in the face of trouble, to be in consternation |
constipated ![]() | |
| mifarina | ~ used of a child suffering from constipation. |
| mitohana |
constrain (to) ![]() | |
| mangaika | ~ to tie, to bind together, to grasp |
| mangeja | ~ same as mangehy. ~ to squeeze; to constrain |
constrained ![]() | |
| gehina | ~ to be tied, to be bound, to be confined, to be forced, to be constrained |
| poretina | ~ to be squeezed; to be constrained |
| voageka | ~ [Provincial] constrained, compelled |
constraint ![]() | |
| geka | ~ [Provincial] constraint, violence. Comp. <1gaika#> |
| ngovo | ~ constraint, violence. (prov.) see angovy. |
construct (to) ![]() | |
| mandrafitra | ~ to do carpenter's, mason's, or bricklayer's work. Mostly used of carpenter's work. ~ to construct; to do carpenter work |
constructed ![]() | |
| arafitra | ~ used of the various pieces of a thing that are to be joined together to form a whole. ~ to be constructed |
construction ![]() | |
| fandrafetana | ~ carpenter work, construction work |
| rafitra | ~ carpenter's work, masonry, brickwork ~ construction work, a construction; carpentry |
consult privately (to) ![]() | |
| mioko | ~ to consult privately ~ to plot |
consultation (mutual) ![]() | |
| tetika | ~ mutual consultation (generally used of a conspiracy) |
consume (to) ![]() | |
| mamongana | ~ to consume, to ruin, to make an end of. |
| mamongotra | ~ to consume, to clear off, to cut off at the root. ~ to destroy completely, to exterminate |
| mandany | ~ to spend, to consume; to agree; to be allowed to suckle at will, as a young calf ~ to use up, to consume |
| mandevona | ~ to consume, to destroy; to dissolve, to digest |
consumed ![]() | |
| fonganana | ~ to be spent, to be consumed. |
| fongana | ~ spent, consumed, wasted. ~ completely destroyed |
| fonganina | ~ to be spent, to be consumed. |
| fongo-body | ~ consumed, wasted; lost, as the tail of a fowl |
| forehitra | ~ Consumed, burnt. Comp. <1dorehitra#> |
| forona | ~ [Provincial] consumed, burnt, reduced to nothing, as an over-cooked piece of meat, a burnt house, etc. |
| lany | ~ consumed, devoured, spent, all gone; agreed upon |
| lanina | ~ to be spent, to be consumed, to be chosen (for some office), to be confiscated ~ to be used up; cf. foana |
| lany ritra | ~ utterly consumed |
| levona | ~ consumed; utterly destroyed; dissolved, digested |
| levonina | ~ to be consumed; to be utterly destroyed; to be dissolved; to be digested |
| ringana | ~ consumed, destroyed |
consumed (to be) ![]() | |
| hanina | ~ to be eaten, to be devoured, to be consumed. [Fiji kana; Mal. makan; Tagala kain; Battak pahan.] see hinana, homana. ~ to be eaten; cf. hìnana; |
consumption (a) ![]() | |
| fandaniana | ~ consumption, using up |
consumptive ![]() | |
| homaranantsody | ~ thin and pale, sickly, wan, consumptive |
| tratraina | ~ [Provincial] consumptive, asthmatic. See <1kitratraina#> which is also used |
consacre (qu'on) ![]() | |
| ankamasinina | ~ Qu'on consacre, qu’on sanctifie, qu on bénit, qu'on adore, qu’on honore, sur quoi on s'appuie. |
consacrer ![]() | |
| manamasina | ~ sanctifier ~ consacrer ~ bénir, adorer, honorer ~ s'appuyer sur ~ rendre saint |
| mañamasy | ~ [Vezo] Bénir, consacrer |
| manasina | ~ donner une vertu, consacrer, bénir ~ (toute l'île) (racine <1hasina#> : la vertu, la puissance qu'on pense être surnaturelle, constatée chez certaines plantes). Verbe : donner une vertu, rendre une plante efficace. D'où les noms donnés dans les diverses régions aux empiriques soignant par les plantes : mpimasy ou <1mpimasina#>, <1omasy#>, <1ombiasy#>, tous dérivés de la même racine. Voir aussi<1hasina#>. Le grand roi Andrianampoinimerina (règne 1787-1810) fut le premier à édicter des règles précises concernant les <1mpimasy#> et les médicaments autorisés et réprimant la sorcellerie et les pratiques malfaisantes. Voir Tantara, traduction française, 1974, Tome 3, p. 100-104. |
consacrer (action de) ![]() | |
| fanosorana | ~ action d'enduire, oindre, de peindre action de consacrer ~ action de frictionner ou d'appliquer un onguent |
consacrer (ce qu'on peut) ![]() | |
| fankahasina | ~ Ce qu’on peut consacrer, manière de consacrer. |
| fanamasina | ~ Ce qu’on peut consacrer, manière de consacrer |
consacrer (manière de) ![]() | |
| fankahasina | ~ Ce qu’on peut consacrer, manière de consacrer. |
| fanamasina | ~ Ce qu’on peut consacrer, manière de consacrer |
consacré ![]() | |
| atokana | ~ qu'on met à part; qui est consacré; qu'on met de côté, qu'on réserve, qu'on consacre |
| voamasina | ~ consacré, sanctifié, bénit |
consacré (qu'on a) ![]() | |
| voatokana | ~ qu'on a isolé, mis à part, consacré, dédié, dont on a pris possession ~ spécialisé, réservé |
consanguinité (une) ![]() | |
| ondrana | ~ simplicité, imbécilité, bêtise |
conscience ![]() | |
| fahaiana | ~ [Tankarana] conscience. |
| fahiana | ~ [Tankarana] conscience. |
| fañahe | ~ [Vezo] âme, conduite, conscience, faculté |
| eritreritra | ~ meditation ~ thought, thoughts ~ cognition ~ réflexion, méditation ~ pensée, conscience |
| eretseretse | ~ [Vezo] avis, conscience, esprit, idée, intelligence, méditation, pensée, réflexion |
conscience (la) ![]() | |
| fieretana | ~ action de réfléchir |
| fieritreretana | ~ action de réfléchir ~ la conscience ~ réflexion |
conscience (une) ![]() | |
| fahatsiarovan-tena | ~ conscience |
| ahy | ~ soin, sollicitude, soupçon ~ inquiétude, souci ~ conscience |
conscient ![]() | |
| midinike | ~ [Vezo] Conscient |
| mahatiaro | ~ [Vezo] Conscient, s' aviser, s' éveiller, se rappeler, se souvenir |
conscientisation ![]() | |
| fampahatsiarovan-tena | ~ conscientisation |
conseil ![]() | |
| fananarana | ~ conseil; réprimande |
| hevitse | ~ [Vezo] Avis, conseil, idée, intelligence, jugement, opinion, pensée, sens, sentiment |
| kabinetra | ~ Cabinet, conseil des ministres, membres de ce conseil |
| anatra | ~ conseil, admonition |
| anatse | ~ [Vezo] Adage, admonestation, conseil, étude, leçon, réprimande |
conseil (action de demander) ![]() | |
| era | ~ permission ~ action de consulter, de demander conseil, consentement ~ action de demander la permission ~ [Antesaka] avis |
conseil (demander) ![]() | |
| mila hevitra | ~ demander un conseil |
conseil (refuser les bons) ![]() | |
| manohi-babena | ~ C' est comme l' enfant qui ne veut pas être porté sur le dos. Se disait des gens qui refusent les bons conseils. La coutume malgache est de porter les enfants sur le dos. |
conseil (un) ![]() | |
| hevitra | ~ pensée, idée ~ opinion: Izao ny hevitro (Voici mon opinion) |
| toro-hevitra | ~ conseil |
| tsipy hevitra | ~ conseil |
| tsipy teny | ~ conseil |
conseil de discipline ![]() | |
| antenimieran' ny fifampifehezana | ~ conseil de discipline |
conseil de sécurité (un) ![]() | |
| filankevi-pilaminana | ~ conseil de sécurité |
conseil municipal ![]() | |
| antenimieran' ny tanàna | ~ conseil municipal |
conseil populaire (un) ![]() | |
| filankevi-bahoaka | ~ conseil populaire |
conseille (qu'on) ![]() | |
| anarina | ~ qu'on conseille qu'on réprimande |
conseiller ![]() | |
| manolo-tsaina | ~ conseiller |
| manome hevitra | ~ donner des conseils |
| mananatra | ~ conseiller |
| manoro hevitra | ~ conseiller |
| ampañanatse | ~ [Vezo] admonestateur, conseiller, docteur, instituteur, instructeur, maître |
| pañanatse | ~ [Vezo] Admonestateur, conseiller, éducateur |
conseiller (un) ![]() | |
| mpanolo-tsaina | ~ conseiller |
conseiller mutuellement (se faire) ![]() | |
| mifampianatse | ~ [Vezo] Se faire conseiller mutuellement |
conseillé ![]() | |
| voaanatse | ~ [Vezo] Bien élevé, conseillé, réprimandé |
| voanatra | ~ Conseillé, réprimandé |
conseils (donner des) ![]() | |
| manome hevitra | ~ donner des conseils |
consent (celui qui) ![]() | |
| mpaneky | ~ celui qui consent souvent, obéissant |
| pañeke | ~ [Vezo] Celui qui avoue, consent, obéit toujours |
consent (qui) ![]() | |
| mety | ~ convenable ~ juste ~ permis ~ qui veut bien |
consentant (qu'on rend) ![]() | |
| metezina | ~ qu'on rend convenable, juste, consentant |
consentement ![]() | |
| eky | ~ Obéissance, soumission, consentement, acceptation, approbation, aveu, confession |
| era | ~ permission ~ action de consulter, de demander conseil, consentement ~ action de demander la permission ~ [Antesaka] avis |
consentement (un) ![]() | |
| fety | ~ convenance, consentement, assentiment |
| fetezana | ~ <1convenance#>, <1assentiment#> ~ <1consentement#>; qualité de ce qui <1convient#> |
consentez ![]() | |
| meteza | ~ consentez, agréez ~ consentez |
consenti ![]() | |
| ekena | ~ qu'on agrée, qu'on accepte ; à quoi on consent; à qui on obéit |
| voaeky | ~ A quoi on a consenti |
consentir ![]() | |
| manaiky befahatany | ~ consentir aveuglément |
| manaiky lembenana | ~ [maneky lembenana] consentir par crainte ou par respect ~ se soumettre par crainte ou respect |
| manaiky | ~ Comme <1maneky#mg.av> ~ consentir; obéir; confesser sa foi |
consentir (qu'on fait) ![]() | |
| ampañeke | ~ [Vezo] Qu' on fait avouer, consentir |
consentir en aveugle ![]() | |
| maneky be fahatany | ~ consentir en aveugle |
consentir malgré soi ![]() | |
| manaiky tsy sazoka | ~ [maneky tsy sazoka] consentir à demi, un peu malgré soi ~ consentir un peu malgré soi |
conservation ![]() | |
| fitahirizana | ~ l'action de conserver, de garder, l'instrument, le lieu, le motif ~ [fitehiRIzana] action de conserver, de garder; endroit où l'on conserve les choses ~ conservation, stockage |
conserve ![]() | |
| kaonserva |
conserver ![]() | |
| fitahirizana | ~ l'action de conserver, de garder, l'instrument, le lieu, le motif ~ [fitehiRIzana] action de conserver, de garder; endroit où l'on conserve les choses ~ conservation, stockage |
| manadobibika | ~ Amasser, collectionner, conserver des choses dont on ne tire aucun profit |
| mañajare | ~ [Vezo] Accumuler, conserver, détenir, économiser, garder, réserver |
| mañotsike | ~ [Vezo] Conserver, faire fermenter, mûrir |
| mirakitra | ~ thésauriser, amasser; conserver |
| mitahiry | ~ conserver, garder |
conserver (action de) ![]() | |
| hajare | ~ [Vezo] Action de conserver, de garder, budget, ce qu' on conserve, garde, compte, économies, trésor |
conserver (ce qu'on peut) ![]() | |
| fitahiry | ~ ce qu'on peut conserver, manière de conserver |
conserver (faire) ![]() | |
| mampañajare | ~ [Vezo] Faire conserver, garder |
| mampañotsike | ~ [Vezo] Faire conserver |
conserver (manière de) ![]() | |
| fitahiry | ~ ce qu'on peut conserver, manière de conserver |
conserver (pouvoir) ![]() | |
| mahahajare | ~ [Vezo] Pouvoir conserver, garder, thésauriser |
conserver (à) ![]() | |
| aotsike | ~ [Vezo] A conserver, faire mûrir |
conserverie ![]() | |
| fanaovan-tsakafo am-bifotsy | ~ conserverie |
conservé ![]() | |
| voatahiry | ~ invariant, conservé |
conservé (ce qui est) ![]() | |
| pihajare | ~ [Vezo] Ce qui est conservé, gardé |
conservé (être) ![]() | |
| mihajare | ~ [Vezo] Etre caché, conservé, gardé |
considère (qu' on) ![]() | |
| zahàna | ~ Qu’on regarde, qu’on considère, qu’on voit, qu’on examine, qu’on inspecte, qu’on visite, qu’on cherche, qu’on sonde, qu’on prouve, qu’on expérimente: Efa nozahako ny varinay ka hitako fa maniry tsara (J’ai été voir notre riz et j’ai constaté qu’il pousse bien) ~ Volamena no nozahako tany andrefana, fa tsy nahita aho (Je suis allé chercher de l’or dans l’ouest, mais je n’en ai pas trouvé) ~ Efa nozahako toetra ny mpanompoko ka hitako fa azo itokiana (J’ai éprouvé mon domestique et j’ai vu qu’il mérité confiance) |
considération ![]() | |
| banjina | ~ regard attentif, considération |
considération (la) ![]() | |
| haja | ~ respect, considération, vénération, honneurs rendus: Mendrika homen-kaja izy (Il mérite d'être respecté, honoré) ~ Manan-kaja io vehivavy io (Cette femme est respectée) ~ respect, honneur ~ honneur, considération |
considérer ![]() | |
| mihevitse | ~ [Vezo] Cogiter, considérer, croire, délibérer sur, examiner, méditer, penser, regarder comme, se proposer |
| mandanja | ~ peser; réfléchir, considérer |
| mandinike | ~ [Vezo] Analyser, approfondir, considérer, étudier, examiner, méditer, penser, réfléchir |
| mieretseretse | ~ [Vezo] Cogiter, considérer, méditer, penser, réfléchir |
| misaina | ~ penser; méditer, considérer |
| mizaha | ~ Regarder, considérer, chercher; sonder |
considérer (action de) ![]() | |
| zaha | ~ Action de regarder, de considérer ~ Action d’aller à la recherche ; fig. de sonder, d’éprouver, d’expérimenter ~ action de chercher |
considérer (se) ![]() | |
| mifañente | ~ [Vezo] Se considérer, s'observer, se regarder mutuellement |
considéré ![]() | |
| binika | ~ envisagé, considéré |
| lanjaina | ~ qu'on pèse; qu'on porte sur les épaules; qu'on considère |
| voabika | ~ envisagé, considéré |
consigne à bagages ![]() | |
| fametrahana entana | ~ consigne à bagages |
consigné ![]() | |
| mihiboka | ~ être consigné, rester à la maison |
| voahiboka | ~ enfermé, consigné |
consistance (une) ![]() | |
| donda | ~ Consistance, solidité, épaisseur, poids des tissus |
consistence (sans) ![]() | |
| boretaka | ~ mou, sans consistence, s'affaissant sous son propre poids, s'éboulant |
| poretaka | ~ mou, sans consistence, s'affaissant sous son propre poids. Comme <1boretaka#mg.aj> |
consolation ![]() | |
| fiononana | ~ consolation |
| tambetambe | ~ [Vezo] Cadeau pour allécher, caresse, consolation, flatterie, leurre - > eñe, fangoloha, kike, kizake, roboke, safo, savo, somonga, tsiriry |
console ![]() | |
| dakan-trano | ~ console |
| kaonsôly | ~ console |
| ononina | ~ qu'on calme, qu'on apaise ~ qu'on console |
console (celui qui) ![]() | |
| panambetambe | ~ [Vezo] Celui qui caresse, console |
console (que l'on) ![]() | |
| tambatambazana | ~ qu'on cajole, qu'on flatte ~ qu'on caresse, que l'on console: Maneky tsara io soavaly, raha tambatambazana (Ce cheval obéit bien quand on le cresse) ~ Tsy mitomany intsony io zazakely io, rahefa tambatambazana (Cet enfant cesse de pleurer quand on le caresse) ~ Notambatambazan' ny namany izy ka izany no nahasimba izy (Il a été cajolé par ses camarades, et a été ainsi gâté) |
consoler ![]() | |
| mamalifaly | ~ cajoler ~ distraire ~ apaiser, calmer, consoler ~ contenter |
| mampieñe | ~ [Vezo] Adoucir, apaiser, arrêter, calmer, consoler, défendre, freiner, interrompre |
| mampionona | ~ apaiser, consoler |
| manala alahelo | ~ consoler |
| manambitamby | ~ cajoler, allécher ~ caresser, flatter, consoler |
| mitsapa | ~ toucher; palper; consoler |
consoler (action de) ![]() | |
| fampiononana | ~ action de consoler |
| fanambatambazana | ~ action de cajoler ~ l'action de caresser, de consoler, le motif ~ action d'allécher |
consolidation (une) ![]() | |
| fanamafisana | ~ L’action de fortifier, de consolider, de confirmer ; les contre-forts ~ renforcement, consolidation, amplification, compactation |
consolider (action de) ![]() | |
| fanamafisana | ~ L’action de fortifier, de consolider, de confirmer ; les contre-forts ~ renforcement, consolidation, amplification, compactation |
consolider (pouvoir) ![]() | |
| mahafatsake | ~ [Vezo] Pouvoir consolider, fortifier |
consolider (à) ![]() | |
| atanjake | ~ [Vezo] A consolider, rendre fort |
consolidé ![]() | |
| voatanjaka | ~ qu'on a fortifié, consolidé, rendu vigoureux, courageux, mis à nu |
consolé ![]() | |
| mionona | ~ se consoler, s'apaiser |
| ampiononina | ~ qu'on calme, qu'on console |
consommateur ![]() | |
| pijabo | ~ [Vezo] Consommateur |
consommation (une) ![]() | |
| fandaniana | ~ consommation, l'action de dépenser |
| fanjifana | ~ consommation |
consommer ![]() | |
| mihinana | ~ manger; consommer; détourner des fonds ~ [mihinaña] [Sakalava-Mayotte] manger |
| mandane | ~ [Vezo] Consommer, dépenser, élire, employer, épuiser, gaspiller, manger, passer, perdre |
| mandany | ~ épuiser; consommer; agréer, approuver ~ dépenser |
consonne (une) ![]() | |
| renifeo | ~ consonne ~ une consonne prononcée |
| renisoratra | ~ consonne ~ une consonne écrite |
consonne prononcée ![]() | |
| renifeo | ~ consonne ~ une consonne prononcée |
consonne écrite (une) ![]() | |
| renisoratra | ~ consonne ~ une consonne écrite |
consonnes complexes ![]() | |
| renifeo atambatra | ~ consonnes complexes |
conspiration (une) ![]() | |
| tsikombakomba | ~ entente pour le mal, connivence, conspiration ~ jeu des enfants se réunissant et s'amusant sous le même lamba ~ conjuration, entente secrète entre plusieurs personnes, généralement pour organiser des razzias de boeufs dans d'autres villages |
conspirer ![]() | |
| mikomba | ~ [Vezo] Conspirer, être ensemble, être membre d'une même société, être réuni, faire partie d'une société, fédéral, s'unir, se réunir |
conspuer ![]() | |
| manedede | ~ honnir, huer, conspuer |
conspué ![]() | |
| voaedede | ~ hué, conspué |
constance ![]() | |
| aritra | ~ endurance, support, patience, persévérance, constance |
constance (une) ![]() | |
| fihihirana | ~ La ténacité, la constance |
constant (être) ![]() | |
| maharitra | ~ endurer, durer ~ persévérer, être constant, rester ~ supporter ~ permanent, durable |
constantan ![]() | |
| konstatàna | ~ constantan |
consterné (être) ![]() | |
| mivarahontsana | ~ se consterner |
constipation ![]() | |
| mifarina | ~ constipation des enfants |
constiper (pouvoir) ![]() | |
| mahakafira | ~ [Vezo] Pouvoir constiper |
constipé ![]() | |
| kafira | ~ [Vezo] Constipé |
| mafy tay | ~ Le tenace est comme un homme constipé. |
| mitohana | ~ être constipé ~ constipation |
constituant ![]() | |
| mpiorina | ~ constituant, composant |
| tahan-tombo | ~ composition, composant, constituant |
constituant morphologique (un) ![]() | |
| kasinga mpiorina ao amin' ny rafi-batana | ~ constituant morphologique |
constitution (une) ![]() | |
| lalam-panorenana | ~ constitution |
| tsanganana | ~ de belle taille, de belle forme; se dit des hommes, des animaux, des maisons ~ tableau, colonne ~ constitution ~ montant |
constructeur ![]() | |
| mpanorina | ~ constructeur |
| pañore | ~ [Vezo] Bâtisseur, constructeur |
construction ![]() | |
| fandrafetana | ~ travail de charpentier; construction |
| foro | ~ [Vezo] Construction, création, fabrication, formation, invention, production de l' esprit |
| rafitra | ~ ouvrage de charpenterie, de menuiserie, de maçonnerie, de mécanique, ajustage des pièces d'un même tout, construction d'un ouvrage, d'une maison, d'un pont, d'une machine ~ menuiserie; construction, charpente |
| rafitse | ~ [Vezo] Ajustage, charpente, construction, ouvrage de charpenterie, de maçonnerie, de menuiserie |
construction (une) ![]() | |
| famoronana | ~ La création, l’invention, la production, la formation, la fondation, la fabrication, la construction, l'action de se procurer, le lieu, le temps, les instruments, la matière. |
| fananganana | ~ l'action de dresser, de mettre debout, de planter, l'instrument, le lieu ~ construction, montage |
| fanorenana | ~ action de fonder; fondation ~ construction |
| forona | ~ création, invention, production de l'esprit, des sciences, des arts, formation, fabrication, construction: Tsara forona ity milina ity (Cette machine a été bien fabriquée) |
construction de digues ![]() | |
| fanaovana fefiloha | ~ construction de digues |
construction géométrique (une) ![]() | |
| fananganana ara-drafitsary | ~ construction géométrique |
construire ![]() | |
| mamboatse | ~ [Vezo] Arranger, construire, disposer, ordonner, préparer, réparer |
| mamoro | ~ [Vezo] Composer, construire, créer, fabriquer, fonder, former, inventer, produire, réunir, se procurer, trouver |
| manorina | ~ poser des fondations: fonder, établir ~ bâtir, construire, implanter |
| arafitra | ~ à construire, à ajuster, à faire quereller ~ qu'on construit, qu'on ajuste, qu'on assemble |
construire (action de) ![]() | |
| fanaovana | ~ l'action de faire, de bâtir, de construire, de fabriquer, d'agir, les instruments, le lieu, la cause: Antoandro loatra ny fanaovanareo raharaha (Vous arrivez trop tard pour faire votre travail, pour travailler) ~ Fanaovako sary io (Cela me sert à faire des images) ~ Ento ny fanaovam-biriky (Portez l'instrument, le moule qui sert à faire des briques) ~ Ao ny trano fanaovan-dabiera (Voilà la brasserie) ~ Eto no misy trano fanaovam-printy (L'imprimerie est ici) ~ action, instrument pour faire ~ façonnage |
| ore | ~ [Vezo] Action de bâtir, construire, fonder, planter, de se fixer dans un endroit, fécondation —> asa, foro, isy, kamba, ketsa, rafitse, tao, tsanga |
| tao | ~ travail, action ~ action de fabriquer, de construire |
construire (à) ![]() | |
| arafitse | ~ [Vezo] A ajuster, construire |
construire une charpente ![]() | |
| mandrafitra | ~ construire, ajuster le bois |
construit ![]() | |
| arafitra | ~ à construire, à ajuster, à faire quereller ~ qu'on construit, qu'on ajuste, qu'on assemble |
| voaforona | ~ créé, inventé, produit, formé, fabriqué, construit |
| voaforo | ~ [Vezo] Construit, créé, fabriqué, formé, inventé, produit |
| voarafitse | ~ [Vezo] Ajusté, bâti, construit |
construit (qu'on a) ![]() | |
| voarafitra | ~ qu'on a bâti, construit, ajusté |
consul ![]() | |
| masoivoho | ~ un représentant, un agent ~ les représentants du souverain, comme les yeux dont il se sert pour voir ce qui se passe derrière lui ~ représentant, succursale, agence, ambassadeur |
consultation ![]() | |
| dinika | ~ examen, consultation |
consultation (une) ![]() | |
| fizahana | ~ Ce qu'on peut regarder, manière de regarder ~ exploration, consultation |
consulter (qui peut) ![]() | |
| mahaera | ~ qui peut consulter ou a la faculté de consulter |
consulter (se) ![]() | |
| mifampidinike | ~ [Vezo] Se consulter |
consume ![]() | |
| jifaina | ~ qu'on consume |
consume (qu'on) ![]() | |
| ajifa | ~ qu'on consume |
consumer ![]() | |
| miharava | ~ [Vezo] Consumer, se délabrer, se disperser peu à peu, se dissoudre peu à peu |
| mandevo | ~ [Vezo] Analyser, consumer, détruire, dissoudre, ruiner |
consumer (pouvoir) ![]() | |
| mahalevo | ~ [Vezo] Pouvoir anéantir, assimiler, consumer |
consumer (se) ![]() | |
| mihalevona | ~ s'amenuiser, se consumer |
consumer (à) ![]() | |
| aripake | ~ [Vezo] A consumer, exterminer, ravager |
consumer peu à peu (se) ![]() | |
| mihalevo | ~ [Vezo] Se consumer peu à peu |
consumé ![]() | |
| forambana | ~ ruiné, consumé |
| forototo | ~ [Vezo] Consumé, brûlé |
| forotra | ~ [Tankarana] consumé, brûlé |
| jifa | ~ consumé |
| jinifa | ~ enlevé, dévoré, consumé |
| lany | ~ dont il ne reste rien, épuisé, perdu, usé, mangé, consumé, confisqué, dépensé, employé |
| levona | ~ consumé, anéanti; dissout; digéré |
| levonina | ~ qu'on anéanti; qui est dissout; qui est digéré |
| may kila | ~ consommé par le feu |
| ripake | ~ [Vezo] Consumé totalement, détruit en masse, exterminé, ravagé, renversé en grande quantité, saisi d' un fou rire, tombé malade - > fofoke, fonga, forototo, himpa, homake, horododo, kopake, koromake, lane, lavo, levo, onga, rava, ravoke, rebake, rembo, remojemoke, ritse, robake, simba |
| voajifa | ~ enlevé, dévoré, consumé |
| voaripake | ~ [Vezo] Affaibli durement par la maladie, consumé, exterminé, renversé - > rinipake |
consumé (commencer à être) ![]() | |
| miharipake | ~ [Vezo] Commencer à être consumé, exterminé, renversé en grande quantité, être saisi de fou rire |
consécrateur (un) ![]() | |
| mpanahasina | ~ Consécrateur, celui qui bénit, sanctificateur ( Dieu seul ) |
consécration ![]() | |
| fañamasy | ~ [Vezo] Consécration |
| fitokanana | ~ isolement, séparation ; acte de consécration ; cf. fanokanana |
consécration (lieu de la) ![]() | |
| fihasinana | ~ lieu de la consécration, du couronnement |
consécration (une) ![]() | |
| fanokanana | ~ action de mettre à part; consécration; cf. <1fitokanana#> ~ spécialisation |
conséquence (une) ![]() | |
| vokatra | ~ produit, résultat ~ fruit, récolte qui produit ~ effet, conséquence ~ Nom général des fruits de la terre ; tout ce que produit la terre et qu'on peut manger |
|
|